РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

враз

Наречие, определительное, качественное; неизменяемое.

Приставка: в-; корень: -раз- [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. прост. одновременно, вместе ◆  — Пока, говорит, ребятишки, внучатки-то маленькие были, была, говорит, нужна, а ребятишки выросли — в тягость стала. — Оно — так, — сказали враз несколько старух. — Пока водисся — нужна, как маленько ребятишки подросли — не нужна. В. М. Шукшин, «Калина красная», 1973 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. прост. в один приём; разом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., прост. тотчас же; сразу ◆ Ни обычного простолюдного всхлипа, ни враз возникшей слезы, рукой или платочком вытираемой, лишь бездна скрытого страдания в голосе. В. П. Астафьев, «Обертон», 1995–1996 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. одновременно, вместе
  2. разом
  3. сразу

АнтонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. *razъ «удар», связанное чередованием гласных с ре́зать. Ср.: русск., укр., белор. раз, сербохорв. ра̑з «лопатка для отмеривания зерна», «отвал плуга», словенск. rа̑z «гребок для отмеривания зерна», чешск. ráz «удар, отпечаток, чеканка, тип, характер», словацк. raz «характер, удар», польск. rаz «раз», в.-луж., н.-луж. rаz «раз»; восходит к праиндоевр. *red-. Родственно лит. rúоžаs «полоса, черта», rė́žti «резать, делать черту», латышск. ruo^zа «возвышенность, бугор; полоса, луг, ряд», греч. ῥώξ м., ж. «трещина», ῥήγνῡμι «рву, проламываю», аор. страд. ἐρράγην, перф. ἔρρωγα, ῥῆξις, лесб. ρῆξις ж. «проламывание, разрывание». Кроме того, балт. и слав. слова сравнивались с греч. ῥάσσω, атт. ῥάττω «бью, толкаю», аор. ἔρραξα, ῥᾱχία ж. «прибой», ион. ῥηχίη — то же. См. также рази́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

одновременно, вместе
в один приём; разом
тотчас же; сразу

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить