РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я вторга́юсь вторга́лся
вторга́лась
 —
Ты вторга́ешься вторга́лся
вторга́лась
вторга́йся
Он
Она
Оно
вторга́ется вторга́лся
вторга́лась
вторга́лось
 —
Мы вторга́емся вторга́лись
Вы вторга́етесь вторга́лись вторга́йтесь
Они вторга́ются вторга́лись  —
Пр. действ. наст. вторга́ющийся
Пр. действ. прош. вторга́вшийся
Деепр. наст. вторга́ясь
Деепр. прош. вторга́вшись
Будущее буду/будешь… вторга́ться

втор-га́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — вто́ргнуться.

Корень: -вторг-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. книжн. насильственно вступать, входить куда-либо ◆ С успехами в Чечне сопряжена тишина здесь между кабардинцев и закубанцы не посмеют так часто вторгаться в наши границы, как прошлою осенью. А. С. Грибоедов, Письма, 1825 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Двери размахиваются, и толпа мужиков, баб, мальчишек вторгается в сад. И. А. Гончаров, «Обломов», 1859 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В фойе, где со всех лестниц и из всех дверей так и вторгается сквозной ветер, публика уже толчется, ходит, сидит, усиленно пьет зельтерскую воду и морс. П. Д. Боборыкин, «Китай-город», 1882 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. перен. бесцеремонно вмешиваться во что-либо ◆ Неловко вторгаться в чужие тайны, но ужасно мне хотелось узнать, кому и чьи это деньги посылал в Петербург чернобровый поляк? А. П. Чехов, «Драма на охоте», 1884 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. вмешиваться

ГипонимыПравить

  1. вламываться, врываться

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из -торгать с добавлением в-, -ся, далее из праслав. *tъrgati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. търгати, ст.-слав. истръгнѫти (др.-греч. ἀναρπάζειν), церк.-слав. тръгнѫти (σπᾶν), укр. то́ргати «дергать, рвать», болг. тъ́ргам, сербохорв. тр̏гати, тр̏га̑м, словенск. tŕgati, tȓgam, чешск. trhati, словацк. trhаt᾽, польск. targać, в.-луж. torhać, н.-луж. tergaś.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить