Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вты́к вты́ки
Р. вты́ка вты́ков
Д. вты́ку вты́кам
В. вты́к вты́ки
Тв. вты́ком вты́ками
Пр. вты́ке вты́ках

втык

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: в-; корень: -тык-; суффикс: -∅ [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. прост. взбучка, нагоняй, разнос ◆ Но у директора были свои проблемы, он переговаривался по селектору, следил за экраном дисплея, делал кому-то втык по одному телефону, и сам получал втык по другому. А. Я. Инин, «Всадников без головы», 1985 г. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. взбучка, нагоняй, разнос; обсц.: пиздюлина

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от гл. втыкать от в- + тыкать, далее от праслав. *tъkā́tī, *tъ̃kǭ;, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. тыкати «колоть», русск. тыкать, укр. ти́кати, болг. ти́кам «пихаю, втыкаю», словенск. tíkati, tȋkam, tȋčem «касаться, трогать», чешск. týkat sе «касаться, относиться», словацк. týkаť sа — то же, польск. tykać się «касаться, дотрагиваться», в.-луж. tykać «совать, тыкать», н.-луж. tykaś «трогать, толкать, тыкать»; восходит к праиндоевр. *tek- «ткать». Родственно латышск. tūkât, -ãju, tūcît «месить, давить», д.-в.-нем. dûhen «давить». Связано чередованием гласных с ткать. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править