выбиваться

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я выбива́юсь выбива́лся
выбива́лась
Ты выбива́ешься выбива́лся
выбива́лась
выбива́йся
Он
она
Оно
выбива́ется выбива́лся
выбива́лась
выбива́лось
Мы выбива́емся выбива́лись
Вы выбива́етесь выбива́лись выбива́йтесь
Они выбива́ются выбива́лись
Пр. действ. наст. выбива́ющийся
Пр. действ. прош. выбива́вшийся
Деепр. наст. выбива́ясь
Деепр. прош. выбива́вшись
Будущее буду/будешь… выбива́ться

выбива́ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — выбиться.

Приставка: вы-; корень: -би-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [vɨbʲɪˈvat͡sːə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

Общее прототипическое значение — выходить откуда-либо, за пределы чего-либо.

  1. прилагая усилия, выбираться, прорываться откуда-либо, куда-либо; вырываться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. с трудом освобождаться от чего-либо, преодолевать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. с силой вырываться откуда-либо вверх, наружу (о струе воды, пара) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. пробиваться, прорастать (о растении) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. показываться, высовываться наружу, за пределы чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен. выходить за пределы установленного, намеченного; нарушать что-либо (расписание, график и т. п.)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано добавлением -ся к выбивать, далее из вы- + -бивать (бить), далее от праслав. *biti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бити, укр. би́ти, болг. би́я, сербохорв. би̏ти би̏jе̑м, словенск. bíti bȋjem, чешск. bít biji, польск. bić biję, в.-луж. bić biju, н.-луж. biś bijom; восходит к праиндоевр. *bheyǝ-. Родственно др.-в.-нем. bīhal «топор», также bil, арм. bir «дубинка, палка», др.-греч. φιτρός «ствол дерева, кол, колода», ирл. benim (*bhināmi) «режу, бью», biail «топор». (восходит к праиндоевр. *bieiti/*boiti суфф. производное от *bhei-/*bhoi-/*bhi- «бить, бой»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Использованы материалы этимологического словаря Г. П. Цыганенко; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

прилагая усилия, выбираться, прорываться откуда-либо, куда-либо
прилагая усилия, выбираться, прорываться откуда-либо, куда-либо; вырываться
с трудом освобождаться от чего-либо, преодолевать что-либо
с силой вырываться откуда-либо вверх, наружу
пробиваться, прорастать
показываться, высовываться наружу, за пределы чего-либо
выходить за пределы установленного, намеченного; нарушать что-либо

БиблиографияПравить