выбивать почву из-под ног

РусскийПравить

Тип и синтаксические свойства сочетанияПравить

вы-би-ва́ть по́ч-ву из-под ног (несоверш. вид). Соответствующее сочетание со значением совершенного вида — выбить почву из-под ног.

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [vɨbʲɪˈvatʲ ˈpot͡ɕvʊ ɪs‿pɐd‿ˈnok]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. кого, чьих. чего.; экспр. мешать кому-либо в каком-либо начинании, в начатом деле; лишать уверенности в успехе ◆ Ленин и Троцкий, идя навстречу своей собственной массе, вместе с тем выбивают почву из-под ног правых: уходить со съезда, когда большинство согласилось вместе обсудить основные вопросы, считавшиеся уже предрешёнными, — это не только кричащий разрыв с Советом и с революцией ради всё тех же старых, дрянных, обанкротившихся, контрреволюционных идей; это уже просто бессмысленное самодурство контрреволюционеров. Н. Н. Суханов, Записки о революции, Книга 7, 1918–1921 гг. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Сразу может показаться, что ставя вопрос таким образом, У. Найссер выбивает почву из-под ног нашей идеи о необходимости выбора различных вариантов возможностей. А. А. Девяткин, «Явление социальной установки в психологии XX века», 1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Поражение же единственного конкурентоспособного российского дальнемагистрального самолёта окончательно выбивает почву из-под ног отечественного авиапрома. «Битва за небо России», Власть предала интересы отечественного авиапрома // «Новый регион 2», 14 сентября 2005 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

  1. ?

ГиперонимыПравить

  1. ?

ГипонимыПравить

  1. ?

ЭтимологияПравить

??

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить