РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я выбыва́ю выбыва́л
выбыва́ла
Ты выбыва́ешь выбыва́л
выбыва́ла
выбыва́й
Он
Она
Оно
выбыва́ет выбыва́л
выбыва́ла
выбыва́ло
Мы выбыва́ем выбыва́ли
Вы выбыва́ете выбыва́ли выбыва́йте
Они выбыва́ют выбыва́ли
Пр. действ. наст. выбыва́ющий
Пр. действ. прош. выбыва́вший
Деепр. наст. выбыва́я
Деепр. прош. выбыва́в, выбыва́вши
Будущее буду/будешь… выбыва́ть

вы-бы-ва́-ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — выбыть.

Приставка: вы-; корень: -бы-; суффикс: -ва; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. покидать прежнее место жительства или место пребывания ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. переставать числиться где-либо, оставлять службу, занятие и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. частичн.: убывать

АнтонимыПравить

  1. прибывать
  2. зачисляться

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

  1. уезжать, съезжать
  2. увольняться

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из вы- + -бывать (быть), далее от праслав. *byti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. бꙑти, русск. быть, укр. бути, сербохорв. би̏ти, словенск. bíti, чешск. být, польск., в.-луж. być, н.-луж. byś . Восходит к праиндоевр. *bʰuH-. Родственно лит. bū́ti «быть», др.-инд. bhū́tíṣ, bhūtíṣ, «бытие, хорошее состояние, преуспевание», ирл. buith «бытие», далее, др.-инд. भवति (bhávati) «есть, имеется, происходит», греч. φύομαι «становлюсь», лат. fui «я был», futūrus «будущий», готск. 𐌱𐌰𐌿𐌰𐌽 (báuan) «жить», др.-в.-нем. bûan. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

покидать прежнее место жительства или место пребывания
переставать числиться где-либо, оставлять службу, занятие

БиблиографияПравить