Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я выдира́ю выдира́л
выдира́ла
 —
Ты выдира́ешь выдира́л
выдира́ла
выдира́й
Он
Она
Оно
выдира́ет выдира́л
выдира́ла
выдира́ло
 —
Мы выдира́ем выдира́ли
Вы выдира́ете выдира́ли выдира́йте
Они выдира́ют выдира́ли  —
Пр. действ. наст. выдира́ющий
Пр. действ. прош. выдира́вший
Деепр. наст. выдира́я
Деепр. прош. выдира́в, выдира́вши
Пр. страд. наст. выдира́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… выдира́ть

выдира́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — выдрать.

Приставка: вы-; корень: -дир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. с силой вырывать часть чего-либо или что-либо, прочно забитое, зарытое, прикреплённое и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен., разг. с трудом добиваться чего-либо, получать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. резко и с силой вытаскивать, выдёргивать что-либо откуда-либо (обычно из чего-либо вязкого, сыпучего и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. вырывать, выдёргивать

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из вы- + -дирать (драть), далее от праслав. *dьrati (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дьрати дерѫ, укр. деру́, де́рти, болг. дера́ «сдираю (шкуру)», сербохорв. де̏рем, дриjѐти, словенск. dérem, drė́ti, чешск. dru, dříti «сдирать, облупливать», deru, dráti «драть, грабить», польск. drę, drzeć, в.-луж. dru, drjeć, н.-луж. dreju, dreś. Роств. дёрн, дор, дёргать. Родственно также лит. dìrti «сдирать», латышск. dìrât, dîrât «сдирать, обдирать», nuõdaras мн. «отходы лыка», др.-инд. dr̥ṇā́ti «лопается, трескается, раскалывается», авест. dar- «колоть», греч. δέρω, аор. ἐδάρην «сдирать», кимр. darn «кусок, часть», готск. distairan «разрывать», др.-в.-нем. zëran «разрушать», алб. djerr «уничтожаю, теряю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить