Русский

выколоть I

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я вы́колю вы́колол
вы́колола
Ты вы́колешь вы́колол
вы́колола
вы́коли
Он
Она
Оно
вы́колет вы́колол
вы́колола
вы́кололо
Мы вы́колем вы́кололи вы́колем
вы́колемте
Вы вы́колете вы́кололи вы́колите
Они вы́колют вы́кололи
Пр. действ. прош. вы́коловший
Деепр. прош. вы́колов, вы́коловши
Пр. страд. прош. вы́колотый

вы́-ко-лоть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 10a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выкалывать.

Приставка: вы-; корень: -кол-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. проткнув чем-либо острым, удалить, изъять ◆ Представим себе такую сцену: стоит Левин уже на месте, там, с ружьем и со штыком, а в двух шагах от него турок сладострастно приготовляется выколоть иголкой глазки ребенку, который уже у него в руках. Ф. М. Достоевский, «Дневник писателя. 1877. Год II-й», 1877 г. [НКРЯ]
  2. прокалывая чем-либо острым, нанести на какую-либо поверхность изображение, надпись и т. п. ◆ В спортивном зале «Коммерсанта» Атанов подговаривает всех своих последователей вставить в ухо серебряную серьгу, выколоть на левом плече круглую татуировку с мантрой и обриться наголо. «Про себя», 18 марта 1997 г. // «Столица» [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Список всех слов с корнем кал-/кол-

Этимология

Из вы- + колоть, далее от праслав. *kolti, koljǫ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. колѭ, клати (др.-греч. σφάττειν), русск. колоть, укр. коло́ти, болг. ко́ля, сербохорв. кла̏ти, ко̀ље̑м, словенск. kláti, kóljem, чешск. klát, koli — 1 л. ед. ч., kůleš — 2 л. ед. ч., словацк. klаť, польск. kłóć, kłuć, в.-луж. kłoć, н.-луж. kłojś; восходит к праиндоевр. *kola-. Родственно лит. kálti, kalù «ударяю (молотом, топором), кую», латышск. kal͂t, -l̨u «бить, ковать», с другой ступенью вокализма: лит. kùlti «молотить», латышск. kul͂t — то же, лат. реrсеllō, -culī. «повернуть наземь, опрокинуть; толкнуть», ирл. сеllасh «война», греч. κελεΐς ̇ ἀξίνη (Гесихий), др.-прусск. рrеiсаlis «наковальня», kalopeilis «тяпка»; далее, вероятно, лит. skélti «раскалывать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

выколоть II

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я вы́колю вы́колол
вы́колола
Ты вы́колешь вы́колол
вы́колола
вы́коли
Он
Она
Оно
вы́колет вы́колол
вы́колола
вы́кололо
Мы вы́колем вы́кололи вы́колем
вы́колемте
Вы вы́колете вы́кололи вы́колите
Они вы́колют вы́кололи
Пр. действ. прош. вы́коловший
Деепр. прош. вы́колов, вы́коловши
Пр. страд. прош. вы́колотый

вы́-ко-лоть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 10a. Соответствующий глагол несовершенного вида — выкалывать.

Приставка: вы-; корень: -кол-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. отколоть, вырубить из середины ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография