выловить
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | вы́ловлю | вы́ловил вы́ловила |
— |
Ты | вы́ловишь | вы́ловил вы́ловила |
вы́лови |
Он Она Оно |
вы́ловит | вы́ловил вы́ловила вы́ловило |
— |
Мы | вы́ловим | вы́ловили | вы́ловим вы́ловимте |
Вы | вы́ловите | вы́ловили | вы́ловите |
Они | вы́ловят | вы́ловили | — |
Пр. действ. прош. | вы́ловивший | ||
Деепр. прош. | вы́ловив, вы́ловивши | ||
Пр. страд. прош. | вы́ловленный |
вы́-ло-вить
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — вылавливать.
Приставка: вы-; корень: -лов-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ˈvɨɫəvʲɪtʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- ловя, добыть, извлечь из воды или иной жидкости ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- истребить (животных, рыб и т. п.) неограниченной, обильной ловлей ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг. выследив, поймать, схватить кого-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- обнаружив, извлечь, изъять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз вы- + ловить, далее от праслав. *loviti (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ловити «ловить, охотиться», болг. ловя́ «ловить, хватать, охотиться», макед. лови «ловить, охотиться; ловить рыбу, удить», др.-русск. ловити «охотиться, ловить (зверей, птиц)», русск. ловить «хватать на лету», укр. ловити «ловить, уловлять», белор. лавіць «ловить», сербохорв. ло̀вити «ловить, удить», lòviti «ловить, хватать», словен. lovíti «хватать, ловить; удить рыбу», ст. чеш. loviti «хватать, ловить (рыбу, зверя)», чеш. loviti «заниматься ловлей рыбы, охотиться», перен. «старательно искать, выискивать, стараться найти, поймать», слвц. lovit’ «ловить рыбу, охотиться, хватать», перен. «гоняться, охотиться за чем-либо, разыскивать; извлекать, вытягивать из воды», в.-луж. łójić «ловить», н.-луж. łojś «ловить, хватать, охотиться», ст.-польск. łowić «ловить рыбу, охотиться», польск. łowić «заниматься рыбной ловлей, охотиться, хватать»; восходит к праиндоевр. *law-. Глагол на -iti, образованный от имени *lovъ Использованы данные Этимологического словаря славянских языков. см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|