РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я вымира́ю вымира́л
вымира́ла
Ты вымира́ешь вымира́л
вымира́ла
вымира́й
Он
Она
Оно
вымира́ет вымира́л
вымира́ла
вымира́ло
Мы вымира́ем вымира́ли
Вы вымира́ете вымира́ли вымира́йте
Они вымира́ют вымира́ли
Пр. действ. наст. вымира́ющий
Пр. действ. прош. вымира́вший
Деепр. наст. вымира́я
Деепр. прош. вымира́в, вымира́вши
Будущее буду/будешь… вымира́ть

вы-ми-ра́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — вымереть.

Приставка: вы-; корень: -мир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. исчезать вследствие массовой смерти, гибели ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. пустеть вследствие массовой смерти, гибели обитателей ◆ Смолоду я объехал и обошел все деревни на Каргополье, они вымирали. ◆ И вымирает Россия по два миллиона в год. Беседа с социологом на общественно-политические темы, Москва // ФОМ. 2004.04.06 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен. то же, что пустеть ◆ Невольно вспомнилась Вена или Зальцбург — там уже в девять вечера улицы вымирали, негде было не то что поужинать — чашку кофе выпить.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

  1. нарождаться
  2. заселяться

ГиперонимыПравить

  1. исчезать
  2. пустеть, опустошаться

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Список всех слов с корнем «мер-/мир-/мёртв-/мертв-/мор-»

ЭтимологияПравить

Образовано из вы- + -мирать (-мереть), далее от праслав. *merti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мерети, мьру, ст.-слав. мрѣти, мьрѫ, русск. мереть, мру, умереть, укр. мере́ти, ме́рти, мру, белор. ме́рцi, мерць, мру, болг. мра, сербохорв. мриjѐти, мре̑м, словенск. mrẹ́ti, mrjèm, чешск. mřít, mru, словацк. mrеť, mrem, польск. mrzeć, mrę, в.-луж. mrěć, mru, н.-луж. mŕeś. Праслав. *merti, *mьrǫ родственно лит. mir̃ti «умирать», mìrštu, miriaũ, латышск. mir̃t, mir̃stu, др.-инд. márati, máratē «умирает», mriyátē — то же, авест. miryeite — то же, лат. morior, morī «умирать», арм. meranim «умираю», греч. ἔμορτεν ̇ ἀπέθανεν (Гесихий), готск. maurþr «убийство». Сюда же мёртвый, смерть, мор. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

МетаграммыПравить

ПереводПравить

исчезать вследствие массовой смерти
пустеть

БиблиографияПравить