высочайший

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.высоча́йшийвысоча́йшеевысоча́йшаявысоча́йшие
Р.высоча́йшеговысоча́йшеговысоча́йшейвысоча́йших
Д.высоча́йшемувысоча́йшемувысоча́йшейвысоча́йшим
В.    одуш.высоча́йшеговысоча́йшеевысоча́йшуювысоча́йших
неод. высоча́йший высоча́йшие
Т.высоча́йшимвысоча́йшимвысоча́йшей высоча́йшеювысоча́йшими
П.высоча́йшемвысоча́йшемвысоча́йшейвысоча́йших

вы-со-ча́й-ший

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Корень: -высоч-; суффикс: -айш; окончание: -ий.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. превосх. ст. к прил. высокий ◆ Четыре дня нужно для того, чтобы взойти на верхушку Монблана, одной из высочайших гор. Н. В. Гоголь, «Письма 1836—1841 гг.», 1836—1841 г. [НКРЯ] ◆ Шерстяные ткани высочайшего качества столетиями экспортировались во многие страны мира. З. Короткова, «Что такое «английский стиль»?», 2008 г. // «Наука и жизнь» [НКРЯ] ◆ В первую очередь, его подвёл недостаток опыта ― ему ещё ни разу не приходилось играть при таком высочайшем напряжении. Владимир Крамник, «Готов играть с любым соперником!», 2004.10.15 // «64 — Шахматное обозрение» [НКРЯ]
  2. истор. в Российском государстве до 1917 г. императорский, царский, монарший ◆ С трудом объяснил он, что идёт в канцелярию по высочайшему устному повелению нового государя. Н. И. Греч, «Записки о моей жизни», 1849—1856 г. [НКРЯ] ◆ В этом храме императоры российские и особы высочайшей фамилии при отправлении своём из С.-Петербурга в дорогу в напутствование испрашивают благословение свыше. Е. И. Расторгуев, «Прогулки по Невскому проспекту», 1846 г. [НКРЯ] ◆ Я уже написал на высочайшее имя докладную записку. А. С. Новиков-Прибой, «Капитан первого ранга», 1936—1944 г. [НКРЯ]

СинонимыПравить

  1. высший
  2. императорский, царский, монарший

АнтонимыПравить

  1. низший, нижайший

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «-выс-выш-»

ЭтимологияПравить

Происходит от прилагательного высокий, далее от праслав. *ūpso-, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. высокъ (др.-греч. ὑψηλός), русск. высь, высокий, укр. високий, болг. висо́к, ви́ше, сербохорв. вѝсо̄к, ви̏ше, словенск. visòk, vi͂še, чешск. vysoký, výše, словацк. vysoký, польск. wysoki, в.-луж. wusoki, н.-луж. wusoki, husoki; восходит к праиндоевр. *upso-. Родственно греч. ὑψηλός «высокий», ὕψι «высоко», ὕψος «высота», др.-в.-нем. ûf «на», ирл. ós, uas «наверху, над» (из *oupso-), галльск. Uxellodûnom: uxello- «высокий», др.-ирл. uasal «высокий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить