Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
---|
Им.
|
герои́зм
|
герои́змы
|
Р.
|
герои́зма
|
герои́змов
|
Д.
|
герои́зму
|
герои́змам
|
В.
|
герои́зм
|
герои́змы
|
Тв.
|
герои́змом
|
герои́змами
|
Пр.
|
герои́зме
|
герои́змах
|
ге-ро-и́зм
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -геро-; суффикс: -изм [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- мужество, стойкость, самоотверженность, способность к совершению подвига ◆ Во время катастрофы он проявил истинный героизм. ◆ Он не отличается героизмом. ◆ За боевые подвиги и героизм, проявленные в борьбе с фашистскими захватчиками, правительство в июле 1941 года наградило Супруна второй медалью «Золотая Звезда». С. Вишенков, «Испытатели», 1947 г. ◆ Когда совершается очень смелое, отчаянное дело, когда люди идут на почти безумный героизм, тогда обстоятельства как бы уступают им. И. А. Ефремов, «Лезвие бритвы», 1959–1963 гг. ◆ Есть люди высочайшего героизма, но, если применить к ним достаточно длительные и достаточно сильные пытки, они также сломаются, превратятся из человека в забитое, полумёртвое животное, исполняющее в полусне приказы. И. А. Ефремов, «Час быка», 1968–1969 гг. ◆ Он говорил о том, что героизм — это момент, когда человек совершает один поступок, которым может кончиться его жизнь или который принесёт ему победу; а подвижничество — это та форма жизни, при которой человек постоянно учится у Христа, как жить, постоянно проливает в свою душу свет Христов, постоянно стремится жить достойно своего человеческого звания и достойно Христа. Антоний Сурожский (Блум), «О христианстве», 1995 г. [НКРЯ]
Синонимы
- доблесть, геройство
Антонимы
- трусость, малодушие
Гиперонимы
- способность, качество, черта, добродетель
Гипонимы
-
Родственные слова
Этимология
Происходит от сущ. герой, далее от др.-греч. ἥρως «богатырь, витязь; полубог, герой», далее из неустановленной формы; предполагают связь с праиндоевр. *ser- «защищать». В ряде европейских языков слово заимств. через лат. heros. Русск. герой заимств., вероятно, через франц. héros «герой», как и героиня — из франц. héroïne (-иня по аналогии с богиня и т. д.). Форма героический соответствует франц. héroïque и нем. heroisch. В XVIII в. вместо них использовался вариант ирой (ироический) под влиянием ср.-греч. и нов.-греч. произношения слова ἥρως. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография
- Бельчиков Ю. А., Панюшева М. С. Словарь паронимов современного русского языка. — М. : Русский язык, 1994.
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
|