РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. глу́бь *глу́би
Р. глу́би *глу́бей
Д. глу́би *глу́бям
В. глу́бь *глу́би
Тв. глу́бью *глу́бями
Пр. глу́би *глу́бях
М. глуби́  —

глубь

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a– по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -глубь- [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. то же, что глубина ◆ Весна берёт свои права; в реке местами глубь ясна, на дне видна трава. А. А. Фет, «Рыбка», 1858 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. глубина

АнтонимыПравить

  1. высь

ГиперонимыПравить

  1. место

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от psl. *glǫb, *glǫbokъ- (праславянский), ст.-слав. глѫбокъ (греч. βαthύς), русск. глубь, глубокий, укр. глубо́кий, словенск. globòk, чешск. hluboký, польск. głęboki, в.-луж. hłuboky, н.-луж. głumoki; дальнейшая этимология неясна.. Сюда же русск. приглу́бой, арханг., колымск. «глубокий». Сближают с праиндоевр. *glewǝbh- «резать, раскалывать». Ср. греч. γλύφω «выдалбливаю», лат. glūbō «лущу», др.-в.-нем. klioban, др.-сканд. kliúfa «расщепляю, раскалываю», др.-в.-нем. klūbōn «раскалывать, др.-в.-нем. kluft «расселина, пропасть». Ср. также праиндоевр. *glabh- «выдалбливать, выреза́ть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.»

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить