Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. грани́льщик грани́льщики
Р. грани́льщика грани́льщиков
Д. грани́льщику грани́льщикам
В. грани́льщика грани́льщиков
Тв. грани́льщиком грани́льщиками
Пр. грани́льщике грани́льщиках

гра-ни́ль-щик

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -гран-; суффикс: ; интерфикс: -ль-; суффикс: -щик [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [ɡrɐˈnʲilʲɕːɪk]

Семантические свойства править

Значение править

  1. тот, кто занимается гранением ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От гл. гранить и сущ. грань, далее из праслав. *grana/*granъ/*granь, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. грань (др.-греч. κεφάλαιον), укр. грань «угол, край, грань», сербохорв. гра́на «плюсна», чешск. hrana «край, угол», словацк. hraň «куча дров», польск. grań «грань, угол, край», в.-луж. hrań, н.-луж. grań «ребро, край»; восходит к праиндоевр. *ghrān- «край, конец». Сюда же граница. Первонач. знач., вероятно, «остриё». Родственно др.-в.-нем. grana, англос. granu «усы», нов.-в.-нем. Granne «ость полоса», шв. gran «ель», ирл. grend «борода», алб.-гег. kranë «жало, шип». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править