Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.грехо́вныйгрехо́вноегрехо́внаягрехо́вные
Р.грехо́вногогрехо́вногогрехо́внойгрехо́вных
Д.грехо́вномугрехо́вномугрехо́внойгрехо́вным
В.    одуш.грехо́вногогрехо́вноегрехо́внуюгрехо́вных
неод. грехо́вный грехо́вные
Т.грехо́внымгрехо́внымгрехо́вной грехо́вноюгрехо́вными
П.грехо́вномгрехо́вномгрехо́внойгрехо́вных

грехо́вный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — грехо́внее, грехо́вней.

Корень: -грех-; интерфикс: -ов-; суффикс: ; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

править
  • МФА: [ɡrʲɪˈxovnɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. преисполненный греха, направленный на грех; грешный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править
  1. грешный

Антонимы

править
  1. безгреховный

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от сущ. грех, далее из праслав. *grěxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грѣхъ (др.-греч. ἁμαρτία, ἁμάρτημα), русск. грех, укр. гріх, белор. грэх, болг. грях, макед. грев, сербохорв. гри̏jex (род. п. гpиjèxa), словенск. grȇh, чешск. hřích, словацк. hriech, польск. grzech, в.-луж. hrěch, н.-луж. grěch. Это слово обнаруживает в ст.-слав. следы основы на -u, напр. грѣховати, г[р]ѣховьн[ъ]. Сюда же греши́ть. Скорее всего, слав. *grěxъ связано с греть с первонач. знач. «жжение (совести)»; Младенов сравнивает также с греч. χρήματα. Относительно знач. — ср.: др.-инд. tápas ср. «жара, боль» от tápati «раскаляется». Необычным является при этом ударение (ср. смех, спех), собственное сравнение которого с греч. χρίω «мажу, умащаю», χροιά «кожа, цвет», лит. griejù, griẽti «снимать сливки», graistaũ, graistýti «снимать пенки» неубедительно; однако и сравнение последнего с др.-инд. bhrḗṣati «качается, колеблется» (якобы из первонач. *ghrēṣ- с губным согласным из bhraṃc̨- «падать») невероятно. Другие сравнивают слав. grěxъ с латышск. grèizs «косой», лит. graĩžas — то же. Из близкого к *groikso- или *groiso- «изгиб, кривизна», который выделяется также в сербохорв. гри̑ч «холм», др.-прусск. grēiwa-kaulin «ребро», исходит Буга. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править