РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. да́вка да́вки
Р. да́вки да́вок
Д. да́вке да́вкам
В. да́вку да́вки
Тв. да́вкой
да́вкою
да́вками
Пр. да́вке да́вках

да́в-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -дав-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [ˈdafkə], мн. ч. [ˈdafkʲɪ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. толкотня в тесноте, в толпе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. прост. действие по значению гл. давить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. давиловка, ходынка, вторая Ходынка; частичн.: , Ходынка
  2. ?

АнтонимыПравить

  1. ?
  2. ?

ГиперонимыПравить

  1. толкотня
  2. ?

ГипонимыПравить

  1. ?
  2. ?

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от гл. давить, из праслав. *dāvī́tī, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. давити (πνίγειν, ἄγχειν), укр. давити, болг. давя, сербохорв. да́вити, да̑ви̑м, словенск. dáviti, чешск. dávit, словацк. daviť, польск. dawić, в.-луж. dajić, н.-луж. dajiś, dawiś; восходит к праиндоевр. *dhAw-. Родственно авест. dav- (1 л. дв. прош. средн. з. dvaidī) «давить, притеснять», фриг. δάος ̇ ὑπὸ Φρυγῶν λύκος (Гесихий); лид. Κανδαύλης = κυνάγχης «давящий собак», греч. Ζεὺς Θαύλιος — о быке, принесенном в жертву Фавлоном; готск. 𐌰𐍆𐌳𐌰𐌿𐌹𐌸𐍃 (afdáuiþs) «замученный, затравленный», 𐌳𐌰𐌿𐌸𐍃 (dauþs) «мертвый», 𐌳𐌰𐌿𐌸𐌿𐍃 (dáuþus) «смерть», др.-исл. deyja «умирать», др.-в.-нем. touwen (из *dauwjan) — то же, готск. 𐌳𐌹𐍅𐌰𐌽 (diwan) «умирать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

толкотня

БиблиографияПравить