Русский править

дольник I править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. до́льник до́льники
Р. до́льника до́льников
Д. до́льнику до́льникам
В. до́льник до́льники
Тв. до́льником до́льниками
Пр. до́льнике до́льниках

до́ль-ник

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -доль-; суффикс: -ник [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. филол. русский стихотворный размер, переходный от силлабо-тоники к чистой тонике; в более узком определении — стих, в котором число безударных слогов между ударными колеблется от одного до двух ◆ С годами этот процесс у Ахматовой уходил на всё более конкретные самоуточняющиеся уровни: знаменитый её дольник подавлялся классическим метром, трёх- или четырёхкатренное стихотворение тяготело к модифицированному сонету, приблизительное созвучие вытеснялось изысканной рифмой. А. Г. Найман, «Рассказы о Анне Ахматовой», 1986–1987 гг. [НКРЯ]

Синонимы править

  1. устар.: паузник

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. стих

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
  • существительные: доля

Этимология править

Происходит от сущ. доля, далее от праслав. *doljā, от кот. в числе прочего произошли: русск. доля, укр. до́ля, польск. dola; восходит к праиндоевр. *delh- «делить». Сюда же одоле́ть, ст.-слав. одолѣти и т. д. Родственно лит. dalià, dalìs «часть, доля», латышск. dal̨a, dalis, др.-прусск. dellieis и т. д., повел. «дели́», др.-инд. dalam «кусок, часть, половина», dálati «трескается, разрывается», лат. dolāre «обтёсывать, обрабатывать», ср.-нж.-н. tol, tolle «ветка, дюйм», ср.-в.-нем. zol м., zolle ж. «колода, кляп, дюйм» (из *dl̥no-).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править

дольник II править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. до́льник до́льники
Р. до́льника до́льников
Д. до́льнику до́льникам
В. до́льника до́льников
Тв. до́льником до́льниками
Пр. до́льнике до́льниках

до́ль-ник

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -доль-; суффикс: -ник [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. истор. в Древней Руси — представитель категории крестьян, платившей землевладельцу-феодалу определённую долю (зачастую половину или больше) урожая своего хозяйства ◆ Свое хозяйство дольники могли вести или самостоятельно на выделенной им доле, или же совместно с лицами, к которым они подселялись. А. А. Заварина, «Русское население восточной Латвии во второй половине XIX—начале XX века: историко-этнографический очерк», 1986 г.

Синонимы править

  1. частичн. (в более поздние исторические эпохи): половник, испольщик, издольщик

Антонимы править

  1. барин, землевладелец

Гиперонимы править

  1. крестьянин

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
  • существительные: доля

Этимология править

Происходит от сущ. доля, далее от праслав. *doljā, от кот. в числе прочего произошли: русск. доля, укр. до́ля, польск. dola; восходит к праиндоевр. *delh- «делить». Сюда же одоле́ть, ст.-слав. одолѣти и т. д. Родственно лит. dalià, dalìs «часть, доля», латышск. dal̨a, dalis, др.-прусск. dellieis и т. д., повел. «дели́», др.-инд. dalam «кусок, часть, половина», dálati «трескается, разрывается», лат. dolāre «обтёсывать, обрабатывать», ср.-нж.-н. tol, tolle «ветка, дюйм», ср.-в.-нем. zol м., zolle ж. «колода, кляп, дюйм» (из *dl̥no-).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править