Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.до́льчатыйдо́льчатоедо́льчатаядо́льчатые
Р.до́льчатогодо́льчатогодо́льчатойдо́льчатых
Д.до́льчатомудо́льчатомудо́льчатойдо́льчатым
В.    одуш.до́льчатогодо́льчатоедо́льчатуюдо́льчатых
неод. до́льчатый до́льчатые
Т.до́льчатымдо́льчатымдо́льчатой до́льчатоюдо́льчатыми
П.до́льчатомдо́льчатомдо́льчатойдо́льчатых
Кратк. формадо́льчатдо́льчатодо́льчатадо́льчаты

до́ль-ча-тый

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: --.

Произношение править

  • МФА: [ˈdolʲt͡ɕɪtɨɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. спец. состоящий из долей, из долек ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

  1. многодольчатый

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от сущ. доля, из праслав. *doljā, от кот. в числе прочего произошли: русск. доля, укр. до́ля, польск. dola; восходит к праиндоевр. *delh- «делить». Сюда же одоле́ть, ст.-слав. одолѣти и т. д. Родственно лит. dalià, dalìs «часть, доля», латышск. dal̨a, dalis, др.-прусск. dellieis и т. д., повел. «дели́», др.-инд. dalam «кусок, часть, половина», dálati «трескается, разрывается», лат. dolāre «обтёсывать, обрабатывать», ср.-нж.-н. tol, tolle «ветка, дюйм», ср.-в.-нем. zol м., zolle ж. «колода, кляп, дюйм» (из *dl̥no-).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править