Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.домо́выйдомо́воедомо́ваядомо́вые
Р.домо́вогодомо́вогодомо́войдомо́вых
Д.домо́вомудомо́вомудомо́войдомо́вым
В.    одуш.домо́вогодомо́воедомо́вуюдомо́вых
неод. домо́вый домо́вые
Т.домо́вымдомо́вымдомо́вой
домо́вою
домо́выми
П.домо́вомдомо́вомдомо́войдомо́вых
Кратк. формадомо́вдомо́водомо́вадомо́вы

до-мо́-вый

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — домо́вее, домо́вей.

Встречается также вариант написания и произношения: домовой.

Производное: ??.

Корень: -дом-; суффикс: -ов; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. связанный, соотносящийся по значению с существительным дом ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. свойственный дому, характерный для него ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. разг. связанный с домом, с семьёю, с хозяйством; домашний ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. ?
  2. ?
  3. домашний

Антонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гиперонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Суффиксное производное от существительного дом, далее от праслав. *domъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. домъ (др.-греч. οἴκος, οἰκία), русск. дом, укр. дім, дом (род. п. до́му), болг. домъ́т, сербохорв. до̑м (род. п. до̏ма), словенск. dôm, чешск. dům (род. п. domu), словацк. dom, польск., в.-луж., н.-луж. dom. Стар. основа на -u, родственная др.-инд. dámas «дом», dámūnas «домашний, связанный с домом», авест. dam- м. «дом, жилье», др.-греч. δόμος, δομή «строение», лат. domus; другая ступень чередования: др.-греч. δῶμα (род. п. δώματος) ср. «дом», δάμαρ (род. п. δάμαρτος) «хозяйка, супруга», др.-сканд. timbr «строительный лес», др.-греч. δάπεδον «почва», др.-сканд. topt, шведск. tomt, прагерм. *tumfetìz «место строительства», лит. dimstis ж. «поместье, имение», а также др.-греч. δέμω «строю», готск. timrjan «строить, воздвигать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Анаграммы

Библиография