Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я домну́ домя́л
домя́ла
Ты домнёшь домя́л
домя́ла
домни́
Он
Она
Оно
домнёт домя́л
домя́ла
домя́ло
Мы домнём домя́ли домнём
домнёмте
Вы домнёте домя́ли домни́те
Они домну́т домя́ли
Пр. действ. прош. домя́вший
Деепр. прош. домя́в, домя́вши
Пр. страд. прош. домя́тый

до-мя́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 14b. Соответствующий глагол несовершенного вида — доминать.

Приставка: до-; корень: -мя-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. закончить мять; сминая, довести до определённого состояния ◆ Домять глину. ◆ Домять замазку до полной мягкости.

Синонимы править

  1. смять

Антонимы править

  1. -

Гиперонимы править

  1. мять

Гипонимы править

  1. -

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Образовано из до- + мять, далее от праслав. *męti, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. мьнѫ, мѧти, укр. мну, м᾽я́ти, мня́ти, болг. мъ́на «мну», словенск. méti, mánem «тереть», чешск. mnu, mnout, словацк. mnem, mäť, польск. mnę, miąć «давить, мять»; восходит к праиндоевр. *men(ǝ)- «мять». Ср. также гумно́. Родственно лит. mìnti, minù «топтать», латышск. minu, mĩnu, mĩt — то же, лит. mynė̃ «трепанье льна», латышск. mīnе «место, где месят глину», mĩna^t итер. «топтать», др.-прусск. myniх «дубильщик, кожевник», лит. minìkas «тот, кто топчет», др.-инд. вед. ved. carmamnā «кожемяка», греч. ματεῖ ̇πατεῖ (Гесихий), эол. μάτεισαι «попирающие ногами» (Сафо), ирл. mеn «мука», кимр. mathr «рrосulсаtiо», от *mantro-. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править