дохватиться
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | дохвачу́сь | дохвати́лся дохвати́лась |
— |
Ты | дохва́тишься | дохвати́лся дохвати́лась |
дохвати́сь |
Он Она Оно |
дохва́тится | дохвати́лся дохвати́лась дохвати́лось |
— |
Мы | дохва́тимся | дохвати́лись | дохва́тимся дохва́тимтесь |
Вы | дохва́титесь | дохвати́лись | дохвати́тесь |
Они | дохва́тятся | дохвати́лись | — |
Пр. действ. прош. | дохвати́вшийся | ||
Деепр. прош. | дохвати́вшись |
до-хва-ти́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — дохватываться.
Приставка: до-; корень: -хват-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся.
Произношение
править- МФА: [dəxvɐˈtʲit͡sːə]
Семантические свойства
правитьРодственные слова
правитьЭтимология
правитьПроисходит от гл. хватать, далее от праслав. *хvаtаti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. хватити, ст.-слав. хватати (греч. δράσσεσθαι), укр. хвата́ти, болг. хва́щам, хва́тя «хватаю, ловлю», сербохорв. хва̏тити, хва̏ти̑м, хва̏тати, хва̏та̑м, словенск. hvátati, hvátam, чешск. chvátit, chvátat «хватать», словацк. сhvátаť «спешить, хватать», польск. chwatać «хватать», chwatki «быстрый», в.-луж. khwatać, н.-луж. chwataś. Древнее чередование гласных: праслав. *хytiti : хvаtаti (хитить). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|