дохлый
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | до́хлый | до́хлое | до́хлая | до́хлые | |
Р. | до́хлого | до́хлого | до́хлой | до́хлых | |
Д. | до́хлому | до́хлому | до́хлой | до́хлым | |
В. | одуш. | до́хлого | до́хлое | до́хлую | до́хлых |
неод. | до́хлый | до́хлые | |||
Т. | до́хлым | до́хлым | до́хлой до́хлою | до́хлыми | |
П. | до́хлом | до́хлом | до́хлой | до́хлых | |
Кратк. форма | до́хл | до́хло | дохла́ | до́хлы |
до́х-лый
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a/c. Сравнительная степень — до́хлее, до́хлей.
Корень: -дох-; суффикс: -л; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ˈdoxɫɨɪ̯]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- разг. издохший, палый, мёртвый (о животном) ◆ На диван была водружена детская ванна с водой, в ванне брюхом вверх плавал дохлый окунь. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Понедельник начинается в субботу», 1964 г. [НКРЯ] ◆ И Кибрик указал на кучку, где лежали железка, журнал, жвачка и дохлый жук. Леонид Сапожников, «Митя Метелкин в Стране Синих роз», 1988 г. [НКРЯ]
- пренебр. то же, что мёртвый (о человеке) ◆ Я и говорю: живой человек выглядит в гробу привлекательней, чем дохлый, это вы неплохо придумали. Д. И. Рубина, «Во вратах твоих», 1992 г. [НКРЯ]
- перен., разг., пренебр. хилый, слабосильный, худосочный ◆ Он смотрит на меня с ненавистью и злобой, хоть он ниже меня и по виду дохлый. В. В. Козлов, «Гопники», 2002 г. [НКРЯ] ◆ Провожатые удивлялись только одному, что очень уж живуч дьячок, — такой маленький да дохлый, а ничего ему не делается. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Охонины брови», 1892 г. [НКРЯ]
- перен., разг. окончательно сломанный, не поддающийся ремонту ◆ Владимир поднял с полу свой мобильник, тот был дохлый, как воробей, которого он в детстве убил из рогатки. Нина Катерли, «Дневник сломанной куклы», 2001 г. // «Звезда» [НКРЯ]
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьПроисходит от гл. дохнуть, далее от др.-русск. дъхнути от праслав. *dъxnǫti, суфф. производного от *dъxati, далее от праслав. *duxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹхъ (греч. πνοή, πνεῦμα, ψυχή), русск. дух, укр. дух (род. п. ду́ху), болг. дух (ъ́т), сербохорв. ду̑х (род. п. ду̏ха), словенск. dȗh, чешск. duch, польск. duch, в.-луж., н.-луж. duch. Другая ступень чередования: русск. до́хну́ть (*dъxnǫti). Продолжает и.-е. *dhoṷso-, ср. лит. daũsos «воздух», с другой ступенью вокализма — лит. dvãsė «дух, душа», dvesiù, dvė̃sti «дохнуть», греч. θεός «бог» (*θεσός), θέειον «сера» (*θεσειον); см. дво́хать, далее англ. deer, готск. 𐌳𐌹𐌿𐍃 «зверь», др.-в.-нем. tior «животное».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|