Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
духо́вность
|
духо́вности
|
Р.
|
духо́вности
|
духо́вностей
|
Д.
|
духо́вности
|
духо́вностям
|
В.
|
духо́вность
|
духо́вности
|
Тв.
|
духо́вностью
|
духо́вностями
|
Пр.
|
духо́вности
|
духо́вностях
|
ду-хо́в-ность
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -дух-; суффиксы: -овн-ость.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- свойство по значению прилагательного духовный; свойство человека или явления, характеризующее его ориентированность на духовные ценности ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- составляющая человеческого существа, не связанная с материальным, ориентированная на жизнь духа ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- частичн.: душевность, интеллектуальность, религиозность, церковность
Антонимы
- -
Гиперонимы
- -
Гипонимы
- -
Родственные слова
Этимология
От прил. духовный и сущ. дух, далее из праслав. *duxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дѹхъ (греч. πνοή, πνεῦμα, ψυχή), русск. дух, укр. дух (род. п. ду́ху), болг. дух (ъ́т), сербохорв. ду̑х (род. п. ду̏ха), словенск. dȗh, чешск. duch, польск. duch, в.-луж., н.-луж. duch. Другая ступень чередования: русск. до́хну́ть (*dъxnǫti). Продолжает и.-е. *dhoṷso-, ср. лит. daũsos «воздух», с другой ступенью вокализма — лит. dvãsė «дух, душа», dvesiù, dvė̃sti «дохнуть», греч. θεός «бог» (*θεσός), θέειον «сера» (*θεσειον); см. дво́хать, далее англ. deer, готск. 𐌳𐌹𐌿𐍃 «зверь», др.-в.-нем. tior «животное».
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|