Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. еба́нье еба́нья
Р. еба́нья еба́ний
Д. еба́нью еба́ньям
В. еба́нье еба́нья
Тв. еба́ньем еба́ньями
Пр. еба́нье еба́ньях

е·ба́-нье

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 6*a по классификации А. А. Зализняка); в художественной (особенно поэтической) речи допустима также форма предл. пад. ед. ч. еба́ньи.

Производное: ебать ➔ еб + аньj + е (суффиксальный ).

Корень: -еб-; суффикс: -аньj; окончание: .

Произношение править

  • МФА: ед. ч. [ɪ̯ɪˈbanʲɪ̯ə], мн. ч. [ɪ̯ɪˈbanʲɪ̯ə]

Семантические свойства править

Значение править

  1. обсц., устар., разг. и поэт. то же, что ебание ◆ Каждый думает, что он // По ебаньям чемпион. Игорь Га, «Клинтон и Гейтс», 04 апреля 1998 г.

Синонимы править

  1. обсц.: ебание

Антонимы править

  1. ?

Гиперонимы править

  1. сношение

Гипонимы править

  1. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -еб-/-ёб-/-е-/-ё-/-иб-

Этимология править

Суффиксное производное от глагола ебать, который происходит от праслав. *jěbati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ѣбати, русск. еба́ть, укр. їба́ти, белор. яба́ць, сербохорв. јѐбати, словенск. jébati, чешск. jebati, словацк. jebat’, польск. jebać, в.-луж. jebać, н.-луж. jebaś; восходит к праиндоевр. *jebh-/*oibh-/*ojebh- «совершать половой акт». Родственно древнеиндийскому санскр. यभति (yabhati) и др.-греч. οἴφω, οἰφέω (с таким же значением, как в славянских языках).
Версии о заимствовании из неславянских языков — народная этимология. Они получили распространение из-за часто цитируемого в советский период необоснованного высказывания М. Горького о том, что якобы матерные слова были заимствованы из восточных языков. Лингвистами подобные версии никогда не поддерживались и не рассматривались всерьёз.
Из-за табу на печать матерных слов, существовавшего в СССР, статья с этим словом была изъята из Этимологического словаря русского языка М. Фасмера. В 1981 году происхождение слова ебать было опубликовано в Этимологическом словаре славянских языков, Москва, «Наука», 1981, вып. 8, стр. 188[1].

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править

  1. *jěbati / Под ред. чл.-корр. АН СССР О. Н. Трубачёва // Этимологический словарь славянских языков. Праславянский лексический фонд (ЭССЯ). — М.: Наука, 1981. — В. 8 (*xa — *jьvьlga). — С. 188.