европеянка
Русский
правитьВ Викиданных есть лексема европеянка (L108258). |
Морфологические и синтаксические свойства
правитьпадеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | европе́янка | европе́янки |
Р. | европе́янки | европе́янок |
Д. | европе́янке | европе́янкам |
В. | европе́янку | европе́янок |
Тв. | европе́янкой европе́янкою |
европе́янками |
Пр. | европе́янке | европе́янках |
ев-ро-пе́-ян-ка
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -европ-; суффикс: -еj; интерфикс: -ян-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение
править- МФА: ед. ч. [ɪ̯ɪvrɐˈpʲe(ɪ̯)ɪnkə], мн. ч. [ɪ̯ɪvrɐˈpʲe(ɪ̯)ɪnkʲɪ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- устар. женск. к европеянин; коренная жительница Европы ◆ Чуя грядущие казни, от рёва событий мятежных // Я убежал к нереидам на Чёрное море, // И от красавиц тогдашних — от тех европеянок нежных — // Сколько я принял смущенья, надсады и горя! О. Э. Мандельштам, «С миром державным я был лишь ребячески связан…», 1931 г. [НКРЯ] ◆ Но этого инженера полюбила местная девушка, однако европеянка, которая ездила на ослике и была очаровательна в своих якобы незатейливых брючках и рваной ковбойке. Ф. А. Искандер, «Морской скорпион», 1977 г. [НКРЯ] ◆ И, наконец, мы приближаемся к двум наиболее замечательным в этом стихотворении строчкам, вызвавшим столь разнообразное толкование у столь многих комментаторов: «И от красавиц тогдашних — от тех европеянок нежных, // Сколько я принял смущенья, надсады и горя!» «Европеянки нежные» означает «европеянок» не тогдашних, но нынешних: к моменту написания стихотворения пребывающих в Европе. И. А. Бродский, «„С миром державным я был лишь ребячески связан…“», 1991 г. [НКРЯ]
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьКалька с франц. Européenne ж., кот. происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
|
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|