желательный

(перенаправлено с «желательное»)

Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.жела́тельныйжела́тельноежела́тельнаяжела́тельные
Р.жела́тельногожела́тельногожела́тельнойжела́тельных
Д.жела́тельномужела́тельномужела́тельнойжела́тельным
В.    одуш.жела́тельногожела́тельноежела́тельнуюжела́тельных
неод. жела́тельный жела́тельные
Т.жела́тельнымжела́тельнымжела́тельной жела́тельноюжела́тельными
П.жела́тельномжела́тельномжела́тельнойжела́тельных
Кратк. формажела́теленжела́тельножела́тельнажела́тельны

же-ла́-тель-ный

Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a. Сравнительная степень — жела́тельнее, жела́тельней.

Корень: -жела-; суффикс: -тельн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [ʐɨˈɫatʲɪlʲnɨɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. соответствующий чьим-либо желаниям, целям ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. частичн.: нужный, предпочтительный

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от гл. желать, далее из праслав. *želati, *želěti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. желати, желѣти (ἐπιθμεῖν, θέλειν), русск. желать, укр. желати, болг. желая, сербохорв. жѐљети, жѐли̑м, словенск. želéti, želím, др.-чешск. želet, želeji «жалеть», словацк. želeť. Форма на -ěti древнее, чем на -ati; родственно др.-греч. θέλω ἐθέλω «желаю», буд. θελήσω, аор. ἐθέλησα, φαλίζει, ̇θέλει (Гесихий). Нужно отделять от жаль и жале́ть. Ср. га́лить «желать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править