Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.желчевыводя́щийжелчевыводя́щеежелчевыводя́щаяжелчевыводя́щие
Р.желчевыводя́щегожелчевыводя́щегожелчевыводя́щейжелчевыводя́щих
Д.желчевыводя́щемужелчевыводя́щемужелчевыводя́щейжелчевыводя́щим
В.    одуш.желчевыводя́щегожелчевыводя́щеежелчевыводя́щуюжелчевыводя́щих
неод. желчевыводя́щий желчевыводя́щие
Т.желчевыводя́щимжелчевыводя́щимжелчевыводя́щей желчевыводя́щеюжелчевыводя́щими
П.желчевыводя́щемжелчевыводя́щемжелчевыводя́щейжелчевыводя́щих

жел-че-вы-во-дя́-щий

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 4a.

Встречается также вариант написания: жёлчевыводящий.

Корень: -желч-; интерфикс: -е-; приставка: вы-; корень: -вод-; суффикс: -ящ; окончание: -ий.

Произношение править

  • МФА: [ʐɨɫt͡ɕɪvɨvɐˈdʲæɕːɪɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. анат. выводящий желчь, служащий для выведения желчи ◆ Приступы обычно начинаются лишь в тех случаях, когда камень попадает в желчевыводящие протоки и закупоривает их. Е. И. Парнов, «Александрийская гемма», 1990 г. [НКРЯ] ◆ Далее располагается желчевыводящий проток, по которому вредные образования и желчь выбрасываются в кишечник. Жукова Е. А., «Чистки организма», 2011 г.

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

  1. выводящий

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От желчь + выводящий. Первая часть — из праслав. *zьlčь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. зълчь, реже жълчь, ст.-слав. зьлчь (χολή; Ассем., Мар., Зогр., Савв., Супр.), русск. жёлчь (желчь), укр. жовч, болг. жлъч, сербск. жуч, словенск. žolč, чешск. žluč, польск. żółć и др. Вторая часть — из выводить, далее из вы- + водить, далее от праслав. *voditi, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. водити (др.-греч. ἄγειν), русск. водить, укр. води́ти, болг. во́дя «вожу», сербохорв. во̀дити, словенск. vóditi, чешск. vodit, словацк. vodiť, польск. wodzić; восходит к праиндоевр. *wedʰ-. Связано чередованием с веду́, вести́. Родственно лит. vadýti, yadaũ, латышск. vadît, vadu, авест. vāđayeiti «ведёт», vađrya- «на выданье (о девушках)», ирл. fedim «веду, несу», кимр. dyweddïo «женюсь»; ср. знач. уво́д «тайное венчание у староверов» (Мельников), др.-русск. водити жену «жениться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править