РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. жиря́нка жиря́нки
Р. жиря́нки жиря́нок
Д. жиря́нке жиря́нкам
В. жиря́нку жиря́нки
Тв. жиря́нкой
жиря́нкою
жиря́нками
Пр. жиря́нке жиря́нках

жи-ря́н-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: жир ➔ жир + янк + а (суффиксальный).

Корень: -жир-; суффикс: -янк; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [ʐɨˈrʲankə], мн. ч. [ʐɨˈrʲankʲɪ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. род многолетних, реже однолетних насекомоядных растений (лат. Pinguicula) семейства Пузырчатковые (лат. Lentibulariaceae) ◆ По соседству с росянкой между кустиками клюквы и багульника караулит добычу другое хищное растение наших лесов — жирянка. И. И. Акимушкин, «Тропою легенд», 1961 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. ?

АнтонимыПравить

  1. ?

ГиперонимыПравить

  1. растение, род

ГипонимыПравить

  1. альпийская жирянка, жирянка обыкновенная

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «жир⁽ʲ⁾-/Ж-/Жирик-/Жириновск-/Жирков-/Жирн-/Жирновск-/Жиров-/Жиряк-/Жиряков»

ЭтимологияПравить

Суффиксное производное от существительного жир, далее от праслав. *žirъ, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. жиръ (др.-греч. νομή), русск., укр. жир, болг. жир «жир, сало, жёлудь», сербохорв. жи̑р (род. п. жи̑ра) «жёлуди», словенск. žȋr «жёлуди, пища», чешск. žír «корм, откармливание», словацк. žír «корм», польск. żyr, żеr «пища, корм, фураж». Предположит., связ. с жить (аналогично пир — пить). Против этого возражает Лиден ввиду расхождения в знач. Он разделяет *žirъ и žiti и сравнивает первое с арм. gēr «жирный, плодородный», греч. χοῖρος «поросёнок». Едва ли эта гипотеза вероятнее предыдущей. Заслуживает внимания точка зрения Эндзелина, согласно которой церк.-слав. жиръ связано с жити, но следует отделять от него лит. gyrà «квас», gýrė «семейное торжество», латышск. dzīras, dzi^ras «пирушка, попойка», которые связываются, далее, с жрать. Знач. «корм, пища» делают связь слав. слов с жить наиболее вероятной. Ср. жирова́ть, жирово́й. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить