УкраинскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. жов́тень жо́втні
Р. жо́втня жо́втнів
Д. жо́втневі
жо́втню
жо́втням
В. жов́тень жо́втні
Тв. жо́втнем жо́втнями
М. жо́втні
жо́втню
жо́втнях
Зв. жо́втню* жо́втні*

жо́в-тень

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -жовт-; суффикс: -енʲ.

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ˈʒɔu̯tɛ̝ɲ / ˈʐɔftɛnʲ / ˈʐɔvtɛnʲ]

  Пример произношения

Семантические свойстваПравить

січень лютий березень квітень травень червень липень серпень вересень жовтень листопад грудень

ЗначениеПравить

  1. октябрь ◆ Вибори відбудуться в жовтні. — Выборы состоятся в октябре.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. місяць

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

От гл. жовтіти (желтеть) (в этом месяце начинают желтеть листья на деревьях), от прил. жовтий (жёлтый), далее из праслав. *žьltъ, от кот. в числе прочего произошли: русск. жёлтый, укр. жо́втий, болг. жълт, сербохорв. жу̑т, ж. жу́та, словенск. žȏlt, ж. žólta, чешск. žlutý, словацк. žltý, польск. żółty, в.-луж., н.-луж. žołty. Праслав. *žьltъ родственно лит. gel̃tas «желтый», латышск. dzęlts – то же, др.-прусск. gelatynan – то же, греч. χόλος, χολή «желчь», лат. fel (род. п. fellis) «желчь, желчный пузырь» (древняя основа на -n), др.-в.-нем. galla «желчь». од. п. fellis «желчь, желчный пузырь» (древняя основа на -n), др.-в.-нем. galla «желчь». Ср. еще желна́, желчь. С рефлексом др. задненёбного сюда же относится группа слов зо́лото, зелёный. Из праиндоевр. *ghel- «жёлтый, зелёный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить