РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я зависа́ю зависа́л
зависа́ла
 —
Ты зависа́ешь зависа́л
зависа́ла
зависа́й
Он
Она
Оно
зависа́ет зависа́л
зависа́ла
зависа́ло
 —
Мы зависа́ем зависа́ли
Вы зависа́ете зависа́ли зависа́йте
Они зависа́ют зависа́ли  —
Пр. действ. наст. зависа́ющий
Пр. действ. прош. зависа́вший
Деепр. наст. зависа́я
Деепр. прош. зависа́в, зависа́вши
Будущее буду/будешь… зависа́ть

за-ви-са́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — зависнуть.

Приставка: за-; корень: -вис-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

Общее прототипическое значение — останавливаться, переставать продвигаться.

  1. задерживаться, останавливаться где-либо, над чем-либо в полёте или в момент свободного падения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. останавливаться, замирать, оказываться в неподвижном состоянии ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., разг. оставаться, задерживаться где-либо, у кого-либо, с кем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен., разг. оказываться в неопределённом положении, состоянии ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. комп., жарг. о компьютерной программе, вычислительном средстве и т. п.: оставаться в одном состоянии, не выполняя никакой работы и не отвечая на ввод ◆ Программа зависла.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из за- + -висать, далее от праслав. *visěti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. висѣти, укр. висіти, болг. ви́ся, сербохорв. ви̏сjети, словенск. viséti, чешск. viset, польск. wisieć. Связано чередованием с *věs, *věsiti (ср. русск. вес, весить). Не имеет надёжных соответствий. Сравнивают с лит. vaipýtis «зевать, глазеть», др.-в.-нем. weibôn «качать», лат. vibrāre, др.-инд. vḗpatē «дрожит»; другая ступень чередования — в лит. atvìpti «свешиваться», vypsóti «стоять разиня рот». Сравнивают также с осет. awynʒyn / awinʒun «вешать», перс. āvēz-, āvēxt- «висеть, вешать». Сюда же висок. Использованы данные Толкового словаря русского языка с включением сведений о происхождении слов (2007). См. Список литературы. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

задерживаться, останавливаться где-либо, над чем-либо в полёте или в момент свободного падения
останавливаться, замирать, оказываться в неподвижном состоянии
оставаться, задерживаться где-либо, у кого-либо, с кем-либо
оказываться в неопределённом положении, состоянии
переставать работать в результате сбоя, неполадки

БиблиографияПравить