РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.заводско́йзаводско́езаводска́язаводски́е
Рд.заводско́гозаводско́гозаводско́йзаводски́х
Дт.заводско́музаводско́музаводско́йзаводски́м
Вн.    одуш.заводско́гозаводско́езаводску́юзаводски́х
неод. заводско́й заводски́е
Тв.заводски́мзаводски́мзаводско́й заводско́юзаводски́ми
Пр.заводско́мзаводско́мзаводско́йзаводски́х

за-вод-ско́й

Прилагательное, относительное,тип склонения по классификации А. Зализняка — 3bX~.

Корень: -завод-; суффикс: -ск; окончание: -ой [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

Общее прототипическое значение — относящийся к заводу, заводам.

  1. принадлежащий заводу ◆ И я думал, как было бы дико видеть этого человека за плугом или у рычага заводской машины. Н. С. Гумилёв, «Записки кавалериста», 1916 г. ◆ Многих не видел, но те, кого видел, даже хорошо зарабатывающие, в пятнадцатиминутный перерыв успевают сглодать у станка или перед заводской стеной на улице свои сухой завтрак. В. В. Маяковский, «Моё открытие Америки», 1926 г.
  2. о человеке работающий на заводе ◆ Знаешь Ми… Михайлу Поликарпыча, заводского управляющего? А. П. Чехов, «Мёртвое тело», 1885 г.
  3. сделанный на заводе ◆ Заводская покраска была ужасной.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. завод, от заводить (завести), из за- + вести, от праслав. *vedti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведёт, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить