Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я загорожу́ загороди́л
загороди́ла
Ты загоро́дишь / загороди́шь загороди́л
загороди́ла
загороди́
Он
Она
Оно
загоро́дит / загороди́т загороди́л
загороди́ла
загороди́ло
Мы загоро́дим / загороди́м загороди́ли загоро́дим / загороди́м
загоро́димте / загороди́мте
Вы загоро́дите / загороди́те загороди́ли загороди́те
Они загоро́дят / загородя́т загороди́ли
Пр. действ. прош. загороди́вший
Деепр. прош. загороди́в, загороди́вши
Пр. страд. прош. загоро́женный

за-го-ро-ди́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c//4b⑧. Соответствующий глагол несовершенного вида — загора́живать.

Приставка: за-; корень: -город-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [zəɡərɐˈdʲitʲ]

Семантические свойства

Значение

  1. заслонить, закрыть, обнести оградой, заграждением ◆ Его загородили от ветра.
  2. перекрыть путь, дорогу, выставив преграду ◆ Загородить дорогу. ◆ Загородить проход.

Синонимы

  1. заслонить, закрыть
  2. перекрыть, закрыть

Антонимы

  1. раскрыть, открыть

Гиперонимы

  1. закрыть

Гипонимы

  1. забаррикадировать
  2. запрудить

Родственные слова

Список всех слов с корнем -город-/-горож-/-град-/-гражд-

Этимология

Происходит от городить, далее от город, от праслав. *gordъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. градъ (др.-греч. πόλις, κῆπος), укр. го́род, болг. град, сербохорв. гра̑д, словенск. grȃd, чешск. hrad, польск. gród, в.-луж. hród, н.-луж. grod, кашубск. gard, полабск. gord. Родственно лит. gar̃das «ограда» (местн. н. Gar̃damas, Gar̃dinas), лит. gardinỹs «хлев для мелкого скота», жем. gardìs (вин. п. gar̃dį) «решетчатый борт воза», др.-инд. gr̥hás «дом», авест. gǝrǝđō «пещера», алб. garth, -dhi «забор», англ. yard, готск. gards «дом», др.-исл. gerði «огороженный участок земли», тохарск. В kerciye «дворец» (из *ghordhi̯om), фриг. Manegordum, Manezordum «город Манеса», возм., также греч. κορθίλαι ̇σύστροφοι, σωροί; κορθίλας καὶ κόρθιν ̇ τούς σωροὺς καὶ την συστροφήν. Связано чередованием гласных с жердь. Наряду с этим и.-е. g^h представлено в латышск. zardi мн., др.-прусск. sardis «забор», см. также озоро́д. Заимствование го́род и родственных из готск. garþs невероятно.
Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Использованы данные историко-этимологического словаря П. Я. Черных. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

заслонить, огородить
перегородить