РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. заграни́ца заграни́цы
Р. заграни́цы заграни́ц
Д. заграни́це заграни́цам
В. заграни́цу заграни́цы
Тв. заграни́цей
заграни́цею
заграни́цами
Пр. заграни́це заграни́цах

за-гра-ни́-ца

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: за-; корень: -границ-; окончание: [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [zəɡrɐˈnʲit͡sə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. иностранные государства, чужие страны ◆ До всего своим умом дошёл, а по заграницам не ездил. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Братья Гордеевы», 1891 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Здесь не заграница, а Россия матушка, приходится подумать о законном браке. А. П. Чехов, «Ариадна», 1895 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. частичн.: зарубежье, чужбина

АнтонимыПравить

  1. родина, отчизна, отечество

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Шаблон:родств:гран

ЭтимологияПравить

Из за- + граница, далее от галицко-волынск. диал. др.-русск. граница (c 1375, впервые в грамоте подольского князя), откуда помимо русск. граница (на великорусской территории распространилось в XVI–XVII вв.) тж. белор. граніца, и укр. грани́ця. В др.-рус. из зап.-слав., ср. чешск. hranice 'штабель (обычно древесины); граница', словацк. hranica, др.-пол. (с XIII в.) и польск. granica, из праслав. *granica 'рубеж, обозначаемый знаками, вырезанными на деревьях; сами такие знаки', из *grana 'грань; острый угол; ветка' (+ *-ica), предположительно из ПИЕ *ghroH-néh2-.

Ср. ст.-слав. граница 'ветвь'. Cемантики границы у болг. гра́ница 'дуб пушистый Quercus pubescens; граница', сербохорв. гра̀ница 'вид дуба; граница', словенск. grȃnica может быть как калькированной, так и исконной.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить