Болгарский править

Морфологические и синтаксические свойства править

за-ден

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. задний ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. zadъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. задъ «спина, зад», также «прочь, в сторону», задь ж. «задница», задьница «наследство», зажь ж., собир. «наследники», ст.-слав. зади (др.-греч. ὀπίσω), зажда (νώτον), русск., укр., белор. зад, болг. зад «зад, за, сзади», сербохорв. за̏дњи «задний», словенск. zȃdnji, чешск. zаd «хвост (колонны)», záď «зад», словацк. zаd «зад», польск., в.-луж. zad. Обычно сравнивают с авест. zadah- «роdех», греч. χόδανος «зад», χέζω «сасаrе», арм. jеt (основа на -о; род. п. jеtоу) «хвост» (собаки, лисы, льва), др.-инд. hádati «сасаt», ирл. gеаd «задняя часть» (из *ǵhednó-), алб. dhjes «сасо», нж.-нем. gаt «зад». Также связывают zadъ с zа, сравнивая при этом -dъ с греч. -θα, -θεν. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Македонский править

Морфологические и синтаксические свойства править

за-ден

Прилагательное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. задний ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. последний ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. скрытый, тайный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от праслав. zadъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. задъ «спина, зад», также «прочь, в сторону», задь ж. «задница», задьница «наследство», зажь ж., собир. «наследники», ст.-слав. зади (др.-греч. ὀπίσω), зажда (νώτον), русск., укр., белор. зад, болг. зад «зад, за, сзади», сербохорв. за̏дњи «задний», словенск. zȃdnji, чешск. zаd «хвост (колонны)», záď «зад», словацк. zаd «зад», польск., в.-луж. zad. Обычно сравнивают с авест. zadah- «роdех», греч. χόδανος «зад», χέζω «сасаrе», арм. jеt (основа на -о; род. п. jеtоу) «хвост» (собаки, лисы, льва), др.-инд. hádati «сасаt», ирл. gеаd «задняя часть» (из *ǵhednó-), алб. dhjes «сасо», нж.-нем. gаt «зад». Также связывают zadъ с zа, сравнивая при этом -dъ с греч. -θα, -θεν. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править