РусскийПравить

закупать IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я закупа́ю закупа́л
закупа́ла
Ты закупа́ешь закупа́л
закупа́ла
закупа́й
Он
Она
Оно
закупа́ет закупа́л
закупа́ла
закупа́ло
Мы закупа́ем закупа́ли
Вы закупа́ете закупа́ли закупа́йте
Они закупа́ют закупа́ли
Пр. действ. наст. закупа́ющий
Пр. действ. прош. закупа́вший
Деепр. наст. закупа́я
Деепр. прош. закупа́в, закупа́вши
Пр. страд. наст. закупа́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… закупа́ть

за-ку-па́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — закупить.

Приставка: за-; корень: -куп-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. покупать что-либо в большом количестве (делая запасы) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. покупать

ГипонимыПравить

  1. скупать

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «куп-»

ЭтимологияПравить

Из за- + -купать (купить), далее от праслав. *kupiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. кѹпити (др.-греч. ἀγορὰζειν), др.-русск., русск.-церк.-слав. кꙋпити «купить (покупать)», русск. купить, укр. купити, белор. купiць, болг. ку́пя, сербохорв. ку́пити, ку̑пи̑м, словенск. kúpiti, чешск. koupit, словацк. kúрiť, польск. kupić, kupię, в.-луж. kupić, н.-луж. kupiś. Отсюда же купе́ц, ку́пля. Предположит., заимств. из готск. kаuрōn «промышлять торговлей» или из *kaupjan; ср. др.-англ. су́раn. Из этого же источника происходит др.-прусск. kāupiskan вин. ж. «торговля», фин. kаuрра «mercatura». Герм. слова заимств. из лат. саuрō «лавочник, трактирщик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить

закупать IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я закупа́ю закупа́л
закупа́ла
Ты закупа́ешь закупа́л
закупа́ла
закупа́й
Он
Она
Оно
закупа́ет закупа́л
закупа́ла
закупа́ло
Мы закупа́ем закупа́ли закупа́ем
закупа́емте
Вы закупа́ете закупа́ли закупа́йте
Они закупа́ют закупа́ли
Пр. действ. прош. закупа́вший
Деепр. прош. закупа́в, закупа́вши
Пр. страд. прош. закупа́нный

за-ку-па́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: за-; корень: -куп-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. причинить вред неумеренным купанием ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. перекупать

АнтонимыПравить

  1. -

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из за- + купать, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. кѫпати, русск. купать, укр. купати, белор. купаць, болг. къ́пя «купаю», сербохорв. ку́пати, ку̑пље̑м, словенск. kópljem, kópati, чешск. koupat, словацк. kúраt᾽, польск. kąpać, в.-луж. kupać, н.-луж. kupaś. До сих пор удовлетворительной этимологии нет. Интересное с точки зрения реалий сближение с конопля́ («потому что парились в той же бане, где сушились лён и конопля») сопряжено с фонетическими трудностями. Без оснований сравнивают это слово с др.-исл. haf, др.-англ. hæf, ср.-нж.-нем. hаf «море», нов.-в.-нем. Наff «залив» с допущением носового инфикса (Якобсон). Весьма сомнительна связь с *kǫpa «куст, охапка, вязанка» (см. купина́), т. е. «хлестать веником» (вопреки Бернекеру), или, с первонач. знач., «сидеть пригнувшись». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить