залипать
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | залипа́ю | залипа́л залипа́ла |
— |
Ты | залипа́ешь | залипа́л залипа́ла |
залипа́й |
Он Она Оно |
залипа́ет | залипа́л залипа́ла залипа́ло |
— |
Мы | залипа́ем | залипа́ли | — |
Вы | залипа́ете | залипа́ли | залипа́йте |
Они | залипа́ют | залипа́ли | — |
Пр. действ. наст. | залипа́ющий | ||
Пр. действ. прош. | залипа́вший | ||
Деепр. наст. | залипа́я | ||
Деепр. прош. | залипа́в, залипа́вши | ||
Будущее | буду/будешь… залипа́ть |
за-ли-па́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — залипнуть.
Приставка: за-; корень: -лип-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
править- МФА: [zəlʲɪˈpatʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- переставать двигаться вследствие прилипания ◆ Когда вернувшийся из отпуска отец Андрюши Александровича и Гоши Александровича сел поработать, клавиша Shift через раз не срабатывала, а правый Ctrl залипал. В. А. Александр, «Оперативная память», 1997 г. // «Столица» [НКРЯ]
- перен. сленг (о человеке или животном) застывать на одном месте, задумавшись или засмотревшись на что-либо (с предл. на) ◆ Ополаскиваю чашку под краном и возвращаюсь в комнату. В последние дни я постоянно залипаю на разные мысли и концепции. Время от времени я словно рассказываю лекции-монологи воображаемому собеседнику. Святослав Элис, «Двери 520», 2017 г. ◆ «Если по телевизору смотрю, то когда куда-нибудь собираюсь из дома, но залипаю перед экраном ― это обычно то, что в детстве вместе с семьей смотрела не по одному разу… Наталья Самутина, Борис Степанов, «А вас, Штирлиц, я снова попрошу остаться… К проблеме современной рецепции советского кино», 2009 г. // «Неприкосновенный запас» [НКРЯ]
Синонимы
править- частич. заклеиться
- застывать, сленг подвисать
- засыпать, задрёмывать
Антонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПроисходит от праслав. *lěpiti (с ě дифтонгического происхождения, абляут *lьpěti, итератив *lipati), от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпити «лепить», ст.-слав. прилѣпити (προσκολλᾶσθαι), укр. ліпи́ти, болг. лепя́ «приклеиваю, леплю», сербохорв. ле́пити lijѐpiti «накладывать глину», словенск. lėpíti, чешск. lepit, словацк. lepiť, польск. lepić, в.-луж. lěpić; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом), клеить».
Другая ступень чередования гласных: ли́пкий, ли́пнуть, льнуть; праслав. *lēpī́tī; *lьnǭtī, *lьpḗtī, *lьpljǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лѣпъ «пластырь; мазь», укр. леп «потовая грязь на теле», чешск. lep «клей; лепёшка»; восходит к праиндоевр. *leip-, *loip-, *lĭp- «натирать (салом); клеить». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Анаграммы
правитьБиблиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|