РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.зао́чныйзао́чноезао́чнаязао́чные
Рд.зао́чногозао́чногозао́чнойзао́чных
Дт.зао́чномузао́чномузао́чнойзао́чным
Вн.    одуш.зао́чногозао́чноезао́чнуюзао́чных
неод. зао́чный зао́чные
Тв.зао́чнымзао́чнымзао́чной зао́чноюзао́чными
Пр.зао́чномзао́чномзао́чнойзао́чных
Кратк. формазао́чензао́чнозао́чназао́чны

за-о́ч-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.

Приставка: за-; корень: -очн-; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. происходящий, совершающийся без личного присутствия того, кого это касается ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. не требующий постоянного посещения занятий, основанный на самостоятельном изучении предмета ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

  1. очный
  2. очный

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из за- + око, далее от праслав. *oko, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. око, прилаг. очесьнъ, ст.-слав. око (род. п. очесе, дв. очи; др.-греч. ὀφθαλμός, ὄμμα, укр. о́ко, болг. око́, дв. очи́, сербохорв. о̏ко, о̏чи, словенск. оkо̑ (род. п. оčе̑sа, дв. оčȋ), чешск., словацк., польск. оkо, в.-луж. wоkо, н.-луж. hоkо. Праслав. оkо — основа на -еs- в ед. и мн., на -i — в дв. Из праиндоевр. *okw- «глаз»; родственно лит. akìs «глаз», латышск. асs, др.-прусск. ackis, греч. ὄσσε, им. дв. (из *оqi̯е), др.-инд. akṣī — то же, армянск. akn (род. п. аkаn) «глаз; отверстие; дыра», лат. oculus «глаз», готск. augo, тохарск. А. аk, В еk «глаз», далее греч. ὄψομαι «увижу», ὄμμα «глаз», εἰς ὦπα «в лицо». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

происходящий без личного присутствия того, кого это касается

БиблиографияПравить