запасливый

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.запа́сливыйзапа́сливоезапа́сливаязапа́сливые
Рд.запа́сливогозапа́сливогозапа́сливойзапа́сливых
Дт.запа́сливомузапа́сливомузапа́сливойзапа́сливым
Вн.    одуш.запа́сливогозапа́сливоезапа́сливуюзапа́сливых
неод. запа́сливый запа́сливые
Тв.запа́сливымзапа́сливымзапа́сливой запа́сливоюзапа́сливыми
Пр.запа́сливомзапа́сливомзапа́сливойзапа́сливых

за-па́с-ли-вый

Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.

Корень: -запас-; суффикс: -лив; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

Произношение

  • МФА: [zɐˈpaslʲɪvɨɪ̯]

Семантические свойства

Значение

  1. любящий запасаться чем-либо; предусмотрительно заготовляющий что-либо на случай необходимости ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От сущ. запас и гл. запасать (запасти), далее из за- + пасти, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пасу, пасти, ст.-слав. пасѫ, пасти (др.-греч. βόσκειν, νέμειν), русск., укр. пасти́, болг. паса́, сербохорв. па̏сти, па́се̑м, словенск. pásti, рásеm «подстерегать, наблюдать, стеречь, пасти», чешск. pást, раsu «пасти, сторожить», словацк. рásť, раsiеm, польск. раść, раsę, в.-луж., н.-луж. раsć, раsu. Восходит к праиндоевр. *pa- «содержать; кормить; пасти»; ср.: лат. раsсо, pāvi, pastum, -еrе «пасти, кормить», pābulum «корм скоту», тохар. В pāsk-, А рās- «пасти», хеттск. раḫḫši «охраняю, пасу», готск. fōdjan «питать, вскармливать», др.-в.-нем. fuotar ср. р. «пища, корм», др.-исл. fóstr ср. р. «корм, пища», др.-греч. πατέομαι «ем и пью», аор. πάσσασθαι, ἄπαστος «без еды и питья». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография