РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я запреща́ю запреща́л
запреща́ла
 —
Ты запреща́ешь запреща́л
запреща́ла
запреща́й
Он
Она
Оно
запреща́ет запреща́л
запреща́ла
запреща́ло
 —
Мы запреща́ем запреща́ли
Вы запреща́ете запреща́ли запреща́йте
Они запреща́ют запреща́ли  —
Пр. действ. наст. запреща́ющий
Пр. действ. прош. запреща́вший
Деепр. наст. запреща́я
Деепр. прош. запреща́в, запреща́вши
Пр. страд. наст. запреща́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… запреща́ть

за-пре-ща́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — запретить.

Корень: -запрещ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. не разрешать что-либо делать ◆ Сказывали, Виталий Фомич Кукин пытался запрещать пение во время работы, но его грубо срезали: ... В. П. Астафьев, «Обертон», 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. мешать, препятствовать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. налагать запрет на что-либо; не допускать что-либо к применению, к использованию ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. воспрещать
  2. препятствовать

АнтонимыПравить

  1. позволять, разрешать
  2. позволять
  3. разрешать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из за- + -прещать (претить), далее из праслав. *pret-, от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав., ст.-слав., русск.-церк.-слав. прѣтити, прѣштѫ (ἀπειλεῖν), русск. претить, болг. пре́тя, сербохорв. приjѐтити, при̏jети̑м «грозить», словенск. prẹtíti, prẹtím — то же, н.-луж. pśěśiś — то же.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить