Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. зара́за зара́зы
Р. зара́зы зара́з
Д. зара́зе зара́зам
В. зара́зу зара́з
Тв. зара́зой
зара́зою
зара́зами
Пр. зара́зе зара́зах

за-ра́-за

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -зараз-; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. разг. то же, что инфекция; болезнь, вызванная действием чужеродных организмов, а также ее возбудитель ◆ Вот, прилипла какая-то зараза, вторую неделю чихаю. ◆ Зараза, получив большую силу, опустошала все домы. И. М. Долгоруков, «Повесть о рождении моем, происхождении и всей моей жизни, писанная мной самим и начатая в Москве, 1788-го года в августе месяце, на 25-ом году моей жизни / Части 1-2», 1788-1822 гг. [НКРЯ]◆ Мудрый государь ведал, что неправосудие и зараза пристрастия в судах есть одно из начальнейших зол, разрушающих государства. И. И. Голиков, «Статьи, заключающие в себе характеристику Петра Великого и суждения о его деятельности», 1788 г. [НКРЯ]
  2. перен., разг. неприятный или вредный человек ◆ Эта зараза мне уже плешь проела, мол, повесь картину да повесь картину.
  3. разг. о ком-либо, чем-либо, вызвавшем неудовольствие, раздражение, гнев ◆ Уже полчаса с этой гайкой борюсь, когда же эта зараза отвинтится!
  4. разг. междометие, выражающее раздражение говорящего происходящим ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. инфекция

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от гл. заразить, из за- + разить (-ражать), далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: русск. раз, разить, укр. рази́ти, белор. разíць, словенск. ráziti, rȃzim «царапать», чешск. razit «бить», словацк. rаziť, польск. razić «ранить». Связ. с ре́зать. Ср. алб. rrah «бью, разбиваю» (из *rradh), гег. rraj — то же, алб. rras «сжимаю, наступаю», аор. rashë от biе «бью, колочу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

Белорусский

Морфологические и синтаксические свойства

зараза

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. зараза (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Болгарский

Морфологические и синтаксические свойства

зараза

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. зараза (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Македонский

Морфологические и синтаксические свойства

зараза

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. зараза (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Украинский

Морфологические и синтаксические свойства

зараза

Существительное, женский род.

Корень: --.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. зараза (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания