РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я зася́ду засе́л
засе́ла
Ты зася́дешь засе́л
засе́ла
зася́дь
Он
она
Оно
зася́дет засе́л
засе́ла
засе́ло
Мы зася́дем засе́ли зася́дем
зася́демте
Вы зася́дете засе́ли зася́дьте
Они зася́дут засе́ли
Пр. действ. прош. засе́вший
Деепр. прош. засе́в

за-се́сть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7a. Соответствующие глаголы несовершенного вида — заседать, (засаживаться).

Приставка: за-; корень: -сес-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. основательно расположиться, усесться где-либо, за что-либо ◆ Засесть за стол.
  2. перен., разг. основательно заняться какой-либо работой (обычно требующей сидячего положения) ◆ Я наконец-то засел за занятия и начал учиться.
  3. о человеке физически остаться где-либо надолго, не выезжая, не выходя ◆ Войска, взявши неприятельскую крепость, укрепились и засели в ней.
  4. перен. о человеке прочно, надолго занять какое-нибудь место ◆ На три года засел в тюрьме. ◆ В этом учреждении засели бюрократы.
  5. застрять, глубоко вонзившись, остаться внутри чего-нибудь, застрять в чем-нибудь ◆ Пуля засела в левом боку. ◆ Пробка от шампанского засела в бутылке и никак не выходит.
  6. перен. ? ◆ Засела у меня в голове мысль, что всё это неправильно. ◆ В квартире засел такой отвратительный запах, что не выветришь его за месяц.

СинонимыПравить

  1. усесться
  2. приступить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано из за- и сесть, от праслав. *sěsti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. сѣсти, сяду, ст.-слав. сѣсти, сѩдѫ (др.-греч. καθίζειν, καθίζεσθαι), русск. сесть, укр. сíсти, белор. сесць, болг. ся́дам, сербохорв. сjе̏сти, сjе̏де̑м, словенск. sẹ́sti, sę̑dem, др.-чешск. siesti, чешск. sadu, польск. siąść, siądę. Праслав. *sěsti (*sēd-ti), sędǫ родств. лит. sė́sti, sė́du «садиться», др.-прусск. sīdons «сидящий». Вариант с носовым от к. *sēd- (ср. ля́гу, бу́ду) соответствует др.-прусск. sindats «сидящий», sindens — то же, др.-инд. āsandī «сидение», ср.: сидеть, сад, сади́ть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов