застенный
Русский править
Морфологические и синтаксические свойства править
падеж | ед. ч. | мн. ч. | |||
---|---|---|---|---|---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. | |||
Им. | засте́нный | засте́нное | засте́нная | засте́нные | |
Р. | засте́нного | засте́нного | засте́нной | засте́нных | |
Д. | засте́нному | засте́нному | засте́нной | засте́нным | |
В. | одуш. | засте́нного | засте́нное | засте́нную | засте́нных |
неод. | засте́нный | засте́нные | |||
Т. | засте́нным | засте́нным | засте́нной засте́нною | засте́нными | |
П. | засте́нном | засте́нном | засте́нной | засте́нных |
за-сте́н-ный
Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*aX.
Приставка: за-; корень: -стен-; суффикс: -н; окончание: -ый.
Произношение править
- МФА: [zɐˈsʲtʲenːɨɪ̯]
Семантические свойства править
Значение править
- располагающийся, находящийся за стеной ◆ Китайский застенный город ― в семи верстах дальше, на материке; но и в европейском китайцев достаточно: целые кварталы здесь сплошь заселены ими. В. Д. Черевков, «По китайскому побережью», 1898 г. // «Исторический вестник"» [НКРЯ] ◆ Китайцы подожгли застенные постройки, чтобы в них нельзя было укрываться при обстреле, причем для большего эффекта сделали это прямо на наших глазах. Л. А. Юзефович, «Князь ветра», 2001 г. [НКРЯ]
- происходящий за стеной, доносящийся из-за стены ◆ И в их таинственной застенной жизни монахам чудилась какая-то ширина и свобода, которых не было в жизни людей. С.Н. Сергеев-Ценский, «Молчальники», 1905 г. [НКРЯ] ◆ А Романо (Римлянин, проще говоря) целовался со своей Аннушкой в птичьих перьях под застенную перебранку кухарок. Денис Горелов, «Собачкин вальс. „Очи черные“», 2002 г. // «Известия» [НКРЯ]
Синонимы править
Антонимы править
Гиперонимы править
Гипонимы править
Родственные слова править
Ближайшее родство | |
Этимология править
Происходит от за- + стенный от сущ. стена, далее от праслав. *stěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стѣна, ст.-слав. стѣна (др.-греч. τεῖχος, κρημνός). Ср.: укр. стіна́, болг. стена́, сербохорв. стиjѐна «скала, камень» (вин. ед. сти̏jену), словенск. stẹ́na, чешск. stěna «стена», словацк. stena, польск. ściana, в.-луж., н.-луж. sćěna. Родственно готск. stains «камень», др.-исл. steinn — то же, далее сравнивают с греч. στία, στῖον «кремень», др.-инд. stуā́уаtē «затвердевает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания править
Перевод править
Список переводов | |
Библиография править
Для улучшения этой статьи желательно:
|