Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.засте́нныйзасте́нноезасте́ннаязасте́нные
Р.засте́нногозасте́нногозасте́ннойзасте́нных
Д.засте́нномузасте́нномузасте́ннойзасте́нным
В.    одуш.засте́нногозасте́нноезасте́ннуюзасте́нных
неод. засте́нный засте́нные
Т.засте́ннымзасте́ннымзасте́нной засте́нноюзасте́нными
П.засте́нномзасте́нномзасте́ннойзасте́нных

за-сте́н-ный

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*aX.

Приставка: за-; корень: -стен-; суффикс: ; окончание: -ый.

Произношение править

  • МФА: [zɐˈsʲtʲenːɨɪ̯]

Семантические свойства править

Значение править

  1. располагающийся, находящийся за стеной ◆ Китайский застенный город ― в семи верстах дальше, на материке; но и в европейском китайцев достаточно: целые кварталы здесь сплошь заселены ими. В. Д. Черевков, «По китайскому побережью», 1898 г. // «Исторический вестник"» [НКРЯ] ◆ Китайцы подожгли застенные постройки, чтобы в них нельзя было укрываться при обстреле, причем для большего эффекта сделали это прямо на наших глазах. Л. А. Юзефович, «Князь ветра», 2001 г. [НКРЯ]
  2. происходящий за стеной, доносящийся из-за стены ◆ И в их таинственной застенной жизни монахам чудилась какая-то ширина и свобода, которых не было в жизни людей. С.Н. Сергеев-Ценский, «Молчальники», 1905 г. [НКРЯ] ◆ А Романо (Римлянин, проще говоря) целовался со своей Аннушкой в птичьих перьях под застенную перебранку кухарок. Денис Горелов, «Собачкин вальс. „Очи черные“», 2002 г. // «Известия» [НКРЯ]

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от за- + стенный от сущ. стена, далее от праслав. *stěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. стѣна, ст.-слав. стѣна (др.-греч. τεῖχος, κρημνός). Ср.: укр. стіна́, болг. стена́, сербохорв. стиjѐна «скала, камень» (вин. ед. сти̏jену), словенск. stẹ́na, чешск. stěna «стена», словацк. stena, польск. ściana, в.-луж., н.-луж. sćěna. Родственно готск. stains «камень», др.-исл. steinn — то же, далее сравнивают с греч. στία, στῖον «кремень», др.-инд. stуā́уаtē «затвердевает». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править