Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я знамену́ю знаменова́л
знаменова́ла
Ты знамену́ешь знаменова́л
знаменова́ла
знамену́й
Он
Она
Оно
знамену́ет знаменова́л
знаменова́ла
знаменова́ло
Мы знамену́ем знаменова́ли
Вы знамену́ете знаменова́ли знамену́йте
Они знамену́ют знаменова́ли
Пр. действ. наст. знамену́ющий
Пр. действ. прош. знаменова́вший
Деепр. наст. знамену́я
Деепр. прош. знаменова́в, знаменова́вши
Пр. страд. наст. знамену́емый
Будущее буду/будешь… знаменова́ть

зна-ме-но-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. Соответствующий глагол совершенного вида — ознаменовать.

Корень: -знамен-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение править

  • МФА: [znəmʲɪnɐˈvatʲ]

Семантические свойства править

Значение править

  1. означать что-либо, свидетельствовать о чём-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. устар. являться предзнаменованием; предвещать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От сущ. знамя, далее из праслав. *znamę, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. знамя «знак, печать», ст.-церк.-слав. знамѩ, болг. зна́ме, чешск. znamě, польск. znamię «признак». От *znati (знать). Отсюда же произведены знаменье, ст.-слав. знамениѥ (σημεῖον, σφραγίς; Супр.), ср. греч. γνῶμα «признак». Сходство с лат. cōgnōmen «имя» случайно. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править