РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. избра́нник избра́нники
Р. избра́нника избра́нников
Д. избра́ннику избра́нникам
В. избра́нника избра́нников
Тв. избра́нником избра́нниками
Пр. избра́ннике избра́нниках

из-бра́н-ник

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: из-; корень: -бр-; суффиксы: -нн-ик [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. лицо, выбранное кем-либо, предпочтенное другим, кому отдается преимущество среди других, кто удостаивается большего внимания, чем другие ◆ Борис был не наследственный вотчинник Московского государства, а народный избранник, начинал особый ряд царей с новым государственным значением. В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций. Лекции 41-53», 1904 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. тот, на кого пал выбор быть супругом, возлюбленным ◆ И вот уехала она // С избранником своим. Н. А. Некрасов, «Княгиня Трубецкая [Русские женщины, 1]», 1871 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. поэт. любимец ◆ Избранник судьбы.
  4. высок. человек, от природы наделенный чем-то недостижимым для других, выделяющийся среди других своим талантом, умом и т. п. ◆ Нет, я не Байрон, я другой, // Еще неведомый избранник. М. Ю. Лермонтов, «Нет, я не Байрон, я другой...», 1832 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. любимец, баловень
  2. избранный (субстантивир.)

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. лицо

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от гл. избрать, от из- + брать, из праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести». Древнее знач. сохранилось в слове бере́мя. Исконнородственны др.-инд. bhárati, bíbharti, bibhárti «несёт, приносит, ведёт, отнимает», авест. baraiti «несёт», греч. φέρω «несу», арм. berem — то же, алб. bie «веду, приношу», лат. fero «несу», готск. baíra «несу», ирл. biru «несу» (в соединении с to- «приношу, даю»). Возм., сюда же лит. beriù, bėriaũ, ber̃ti «сыпать», латышск. beŕu, bẽrt «сыпать». Другая ступень чередования представлена в др.-инд. bhṛtíṣ «несение, содержание, вознаграждение», лат. fors «случай», ирл. brith «рождение», готск. baurþei, нем. Bürde «ноша», Geburt «рождение»; ст.-слав. бьранъ, прич. прош. страд.; др.-инд. bibhrāṇas и др. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить