РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я издержу́ издержа́л
издержа́ла
 —
Ты изде́ржишь издержа́л
издержа́ла
издержи́
Он
Она
Оно
изде́ржит издержа́л
издержа́ла
издержа́ло
 —
Мы изде́ржим издержа́ли изде́ржим
изде́ржимте
Вы изде́ржите издержа́ли издержи́те
Они изде́ржат издержа́ли  —
Пр. действ. прош. издержа́вший
Деепр. прош. издержа́в, издержа́вши
Пр. страд. прош. изде́ржанный

из-дер-жа́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 5c. Соответствующий глагол несовершенного вида — изде́рживать.

Корень: -издерж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ɪzʲdʲɪrˈʐatʲ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. истратить, израсходовать ◆ Издержать все деньги.

СинонимыПравить

  1. истратить, израсходовать

АнтонимыПравить

  1. сохранить

ГиперонимыПравить

  1. отдать

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Префиксное производное от глагола держать, далее от праслав. *dьrźati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дръжѫ (др.-греч. κατέχω, κρατέω), русск. держать, укр. держати, болг. държа́, сербохорв. др̀жати, словенск. dŕžati, чешск. držet, словацк. držať, польск. dzierżyć, в.-луж. džeržeć, н.-луж. źaržaś. Далее, вероятно, родств. авест. dražaitē (инф. drāǰaŋhe) «держать, иметь при себе, вести», греч. δράσσομαι, атт. δράττομαι «обнимать, хватать». От этих форм отделяют формы на индоевр. dh- и gh: др.-инд. dŕ̥hyati «он крепок», dŕ̥hati «делает крепким», dr̥ḍhás «крепкий», авест. darǝzayeiti «связывает, привязывает», dǝrǝz- ж. «связь, узы», лат. fortis, стар. forctis «сильный, храбрый», лит. diržtù, dir̃žti «становиться жестким, твердеть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить