Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.изму́чившийизму́чившееизму́чившаяизму́чившие
Р.изму́чившегоизму́чившегоизму́чившейизму́чивших
Д.изму́чившемуизму́чившемуизму́чившейизму́чившим
В.    одуш.изму́чившегоизму́чившееизму́чившуюизму́чивших
неод. изму́чивший изму́чившие
Т.изму́чившимизму́чившимизму́чившей изму́чившеюизму́чившими
П.изму́чившемизму́чившемизму́чившейизму́чивших

из-му́-чив-ший

Действительное причастие, совершенного вида, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка  4a.

Приставка: из-; корень: -муч-; суффиксы: -вш; окончание: -ий.

Произношение

править
  • МФА: [ɪˈzmut͡ɕɪfʂɨɪ̯]

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. действ. прич. прош. вр. от измучить  Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от глагола измучить от из- + мучить, далее от праслав. *mǫ̀čiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. оумѫчити (δαμάσαι), мѫчити (βασανίζειν, κολάζειν; Супр.), укр. му́чити, болг. мъ́ча «мучу», сербохорв. му̏чити, чешск. mučit, словацк. mučiť, польск. męczyć. Родственно лит. mánkyti, mánkau «давить, мучить», др.-сакс. mengian «мешать», греч. μάσσω «мешу (тесто)». См. также му́ка. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править