Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я изуча́юсь изуча́лся
изуча́лась
 —
Ты изуча́ешься изуча́лся
изуча́лась
изуча́йся
Он
Она
Оно
изуча́ется изуча́лся
изуча́лась
изуча́лось
 —
Мы изуча́емся изуча́лись
Вы изуча́етесь изуча́лись изуча́йтесь
Они изуча́ются изуча́лись  —
Пр. действ. наст. изуча́ющийся
Пр. действ. прош. изуча́вшийся
Деепр. наст. изуча́ясь
Деепр. прош. изуча́вшись
Будущее буду/будешь… изуча́ться

и·зу-ча́-ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: из-; корень: -уч-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ɪzʊˈt͡ɕat͡sːə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. страд. к изучать ◆ Отечественный язык в секундарных классах изучается грамматически, выводя, конечно, правила из примеров, но не вдаваясь в излишние тонкости. К. Д. Ушинский, «Педагогическая поездка по Швейцарии», 1862—1863 г. ◆ Разумеется, конвойный изучается предварительно; к тому же принимается в соображение время, место работы. Ф. М. Достоевский, «Записки из мертвого дома», 1862 г. ◆ Так что наш предмет изучается и исследуется всеми ресурсами современного естествознания. И. П. Павлов, «Лекции по физиологии», 1911—1913 г.

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Образовано добавлением -ся к гл. изучать, далее из- + -учать (учить), далее от праслав. *učiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. учити, др.-русск. укъ «учение», ст.-слав. ѹчити, ѹчѫ (др.-греч., греч. διδάσκειν), русск. учить, укр. учи́ти, белор. вучыць, наву́ка, болг. у́ча «учу», сербохорв. у̀чити, у̀чи̑м, словенск. učíti (-ím), чешск. učit, словацк. učiť, польск. uczyć, uczę, в.-луж. wučić, н.-луж. hucyś. Праслав. *učiti связано чередованием гласных с *vyknǫti (см. вы́кнуть), родственно др.-прусск. iaukint «упражнять», лит. jaukìnti, jaukinù «приучать, укрощать», jaũkas «манок, приманка», jaukùs «смирный, ручной», др.-инд. úсуаti «находит удовольствие, имеет обыкновение», ṓkаs «удовольствие, удовлетворение», армянск. usanim «учусь, приучаюсь», готск. biūhts «привычный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

АнаграммыПравить

БиблиографияПравить