исправить
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
будущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | испра́влю | испра́вил испра́вила |
— |
Ты | испра́вишь | испра́вил испра́вила |
испра́вь |
Он Она Оно |
испра́вит | испра́вил испра́вила испра́вило |
— |
Мы | испра́вим | испра́вили | испра́вим испра́вимте |
Вы | испра́вите | испра́вили | испра́вьте |
Они | испра́вят | испра́вили | — |
Пр. действ. прош. | испра́вивший | ||
Деепр. прош. | испра́вив, испра́вивши | ||
Пр. страд. прош. | испра́вленный |
ис-пра́-вить
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4a. Соответствующий глагол несовершенного вида — исправлять.
Приставка: ис-; корень: -прав-; суффикс: -и; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- сделать лучше, избавить от ошибок, недостатков ◆ По нашему мнению, исправить сложившуюся ситуацию можно в рамках действующей системы стимулирования. Сергей Хуторцев, «Боевое дежурство в РВСН: особенности организации и проблемы совершенствования. // „Военная мысль“», 2003 г. [НКРЯ]
- устранить повреждения, неполадки ◆ Сейчас бы исправили подъёмник — можно б и шлакоблоки им подымать, и раствор. А. И. Солженицын, «Один день Ивана Денисовича», 1961 г. [НКРЯ]
- искупить недостатки, загладить вину ◆ Но через несколько дней он уже исправил свою ошибку и повёл приятельницу жены в «Фарс». Тэффи, «Ревность»
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Образовано из ис- + править, далее от праслав. *pravъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. правъ «прямой, правильный, невиновный» (др.-греч. εὑθύς, ὀρθός, ὀρθόδοξος), русск. правый, укр. правий, белор. правы, болг. прав «прямой, правый», сербохорв. пра̏в «невинный, прямой», пра̑вӣ «правильный, настоящий», словенск. pràv, нареч. «правильно», рrа̑v, prȃvi, прилаг. «правильный, правый»; чешск., словацк. pravý, польск., в.-луж. prawy «правый, прямой, настоящий», н.-луж. рšаwу, полабск. próvy; восходит к праиндоевр. *prōw- «правый; судья». Вероятно, из *рrō-vоs от *рrō- (ср. пра-), родственного лат. probus «добрый, честный, порядочный» (*pro-bhu̯os), др.-инд. prabhúṣ «выдающийся (по силе и изобилию), превосходящий», англос. fram «сильный, деятельный, смелый», др.-исл. framr «стоящий впереди, стремящийся вперёд». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
сделать лучше, устранить ошибки | |
починить | |
искупить | |
Библиография
Для улучшения этой статьи желательно:
|