МокшанскийПравить

кальдяв (прилагательное)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

ка́-льдяв

Прилагательное.

Корень: -кальдяв-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. плохой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. скудный ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. о качестве низкий, плохой ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. -
  2. кържа, аф сатомшка
  3. -

АнтонимыПравить

  1. пара, цебярь
  2. сатомшка
  3. пара, цебярь

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

кальдяв (существительное)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

ка́-льдяв

Существительное.

Корень: -кальдяв-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. плохое, беда, несчастье, горе ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. част. кяж

АнтонимыПравить

  1. пара, цебярь

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

  1. зиян

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

БиблиографияПравить

  • В. И. Щанкина, А. М. Кочеваткин, С. А. Мишина Русско-мокшанско-эрзянский словарь = Рузонь-мокшень-эрзянь валкс, Рузонь-мокшонь-эрзянь валкс / Ю. А. Мишанин. — Саранск : Поволжский центр культур финно-угорских народов, 2011. — С. 293, 295, 354, 442. — 532 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-91940-080-6.
  • В. И. Щанкина Мокшанско-русский, русско-мокшанский словарь = Мокшень-рузонь валкс. — Саранск : Мордовское книжное издательство, 1993. — С. 43, 348, 350, 379, 413. — 448 с. — 3000 экз. — ISBN 5-7595-0578-5.