Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я кива́ю кива́л
кива́ла
Ты кива́ешь кива́л
кива́ла
кива́й
Он
Она
Оно
кива́ет кива́л
кива́ла
кива́ло
Мы кива́ем кива́ли
Вы кива́ете кива́ли кива́йте
Они кива́ют кива́ли
Пр. действ. наст. кива́ющий
Пр. действ. прош. кива́вший
Деепр. наст. кива́я
Деепр. прош. кива́в, кива́вши
Будущее буду/будешь… кива́ть

ки-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — кивнуть.

Корень: -кив-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. качать головой, наклоняя её вперёд, обычно в знак согласия ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. наклоном головы указывать на что-либо, кого-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. оправдываясь, ссылаться, указывать на другого ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. покывати (др.-греч. κινεῖν την κεφαλήν), русск. кивать, укр. кива́ти, белор. ківа́ць, болг. ки́вам, словенск. kívati, чешск. kývat «делать знак, кивать», словацк. kývаť, польск. kiwać «кивнуть, махнуть», в.-луж. kiwać, н.-луж. kivaś. Родственно лат. сēvеō, -ērе «шататься, вилять», перен. «угодничать, льстить»; возм., также готск. skēwjan «странствовать». Сюда же, по Младенову, также лит. kutù, kutė́ti «оживать». Первонач. итер. от ст.-слав. къвати «шевелить» (Супр.).Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов
жестом указывать
ссылаться

Анаграммы

Библиография